выба́чна
прыслоўе
выба́чна | - | - |
Крыніцы:
выба́чна
прыслоўе
выба́чна | - | - |
Крыніцы:
выба́чнасць
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 3 скланенне
выба́чнасць | |
выба́чнасці | |
выба́чнасці | |
выба́чнасць | |
выба́чнасцю | |
выба́чнасці |
Крыніцы:
вы́бачыцца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне
Будучы час | ||
---|---|---|
вы́бачуся | вы́бачымся | |
вы́бачышся | вы́бачыцеся | |
вы́бачыцца | вы́бачацца | |
Прошлы час | ||
вы́бачыўся | вы́бачыліся | |
вы́бачылася | ||
вы́бачылася | ||
Загадны лад | ||
вы́бачся | вы́бачцеся | |
Дзеепрыслоўе | ||
вы́бачыўшыся |
Крыніцы:
вы́бачыць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
Будучы час | ||
---|---|---|
вы́бачу | вы́бачым | |
вы́бачыш | вы́бачыце | |
вы́бачыць | вы́бачаць | |
Прошлы час | ||
вы́бачыў | вы́бачылі | |
вы́бачыла | ||
вы́бачыла | ||
Загадны лад | ||
вы́бач | вы́бачце | |
Дзеепрыслоўе | ||
вы́бачыўшы |
Крыніцы:
выбачэ́нне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
выбачэ́нне | выбачэ́нні | |
выбачэ́ння | выбачэ́нняў | |
выбачэ́нню | выбачэ́нням | |
выбачэ́нне | выбачэ́нні | |
выбачэ́ннем | выбачэ́ннямі | |
выбачэ́нні | выбачэ́ннях |
Крыніцы:
вы́баяць
‘расказаць (выбаяць гісторыі і без прамога дапаўнення)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Будучы час | ||
---|---|---|
вы́баю | вы́баем | |
вы́баеш | вы́баеце | |
вы́бае | вы́баюць | |
Прошлы час | ||
вы́баяў | вы́баялі | |
вы́баяла | ||
вы́баяла | ||
Загадны лад | ||
вы́бай | вы́байце | |
Дзеепрыслоўе | ||
вы́баяўшы |
Крыніцы:
вы́бег
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
вы́бег | вы́бегі | |
вы́бегу | вы́бегаў | |
вы́бегу | вы́бегам | |
вы́бег | вы́бегі | |
вы́бегам | вы́бегамі | |
вы́бегу | вы́бегах |
Крыніцы:
вы́беганы
прыметнік, адносны
вы́беганы | вы́беганая | вы́беганае | вы́беганыя | |
вы́беганага | вы́беганай вы́беганае |
вы́беганага | вы́беганых | |
вы́беганаму | вы́беганай | вы́беганаму | вы́беганым | |
вы́беганы ( вы́беганага ( |
вы́беганую | вы́беганае | вы́беганыя ( вы́беганых ( |
|
вы́беганым | вы́беганай вы́беганаю |
вы́беганым | вы́беганымі | |
вы́беганым | вы́беганай | вы́беганым | вы́беганых |
Крыніцы:
вы́беганы
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
вы́беганы | вы́беганая | вы́беганае | вы́беганыя | |
вы́беганага | вы́беганай вы́беганае |
вы́беганага | вы́беганых | |
вы́беганаму | вы́беганай | вы́беганаму | вы́беганым | |
вы́беганы ( вы́беганага ( |
вы́беганую | вы́беганае | вы́беганыя ( вы́беганых ( |
|
вы́беганым | вы́беганай вы́беганаю |
вы́беганым | вы́беганымі | |
вы́беганым | вы́беганай | вы́беганым | вы́беганых |
Кароткая форма: вы́бегана.
Крыніцы:
вы́бегацца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
Будучы час | ||
---|---|---|
вы́бегаюся | вы́бегаемся | |
вы́бегаешся | вы́бегаецеся | |
вы́бегаецца | вы́бегаюцца | |
Прошлы час | ||
вы́бегаўся | вы́бегаліся | |
вы́бегалася | ||
вы́бегалася | ||
Загадны лад | ||
вы́бегайся | вы́бегайцеся | |
Дзеепрыслоўе | ||
вы́бегаўшыся |
Крыніцы: