шкада́
1. в знач. безл. сказ., в разн. знач. жа́лко; жаль;
мне ш. яго́ — мне жаль (жа́лко) его́;
ш. гро́шай — жа́лко (жаль) де́нег;
2. вводн. сл. жаль;
пачыта́ць, ш., няма́ чаго́ — почита́ть, жаль, не́чего;
◊ га́дка з’е́сці і ш. кі́нуць — погов. проти́вно есть и жа́лко вы́плюнуть
шкадава́нне ср.
1. (аб кім, чым) сожале́ние;
2. (каго, чаго) жа́лость ж. (к кому, чему), сочу́вствие (к кому, чему), сожале́ние (к кому, чему)
шкадава́ць несов.
1. (чаго) жале́ть;
ш. хле́ба — жале́ть хле́ба;
2. (каго) жале́ть;
ш. сірату́ — жале́ть сироту́;
3. (чаго, аб чым, с союзом што) жале́ть (о чём, с союзом что), сожале́ть (о чём, с союзом что);
ён ~ва́ў, што по́зна ажані́ўся — он жале́л (сожале́л), что по́здно жени́лся;
ён ~ва́ў, што не пайшо́ў у тэа́тр — он жале́л, что не пошёл в теа́тр;
4. (каго, што) жале́ть, бере́чь; щади́ть;
ш. каня́ — жале́ть (бере́чь, щади́ть) ло́шадь;
ш. здаро́ўе — жале́ть (бере́чь, щади́ть) здоро́вье;
5. (каго, што) жале́ть, люби́ть;
6. с инф., переводится безл. конструкцией со словами жалко, жаль;
я ~ду́ю сячы́ гэ́ту бяро́зу — мне жа́лко (жаль) руби́ть э́ту берёзу
шкадлі́васць ж., разг. шкодли́вость; вре́дность
шкадлі́вы I разг. шкодли́вый; вре́дный
шкадлі́вы II жа́лостливый; уча́стливый, отзы́вчивый
шкала́ ж., в разн. знач. шкала́;
ш. тэрмо́метра — шкала́ термо́метра;
ш. апла́ты — шкала́ опла́ты;
ш. радыёпрыёмніка — шкала́ радиоприёмника
шкаля́р, -ра́ м., разг., уст. школя́р
шкаля́рства ср. школя́рство