Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

rot

[rɑ:t]

1.

v.i. (-tt-)

1) гнісьці́, гніць

2) трухле́ць, парахне́ць

3) псава́цца (пра зу́бы)

2.

v.t.

1) гнаі́ць, псава́ць

So much rain will rot the fruit — Ад такі́х ча́стых дажджо́ў садавіна́ пагніе́

2) мачы́ць (лён)

3) расклада́цца

3.

n.

1) гніцьцё, гніе́ньне n.

2) гніль f., трухно́, парахно́ n.

3) informal лухта́, бязглу́зьдзіца f.

4.

interj.

лухта́! глу́пства!

rotary

[ˈroʊtəri]

adj.

1) вярча́льны

rotary movement — вярча́льны рух

2) ратацы́йны

rotary engine — ратацы́йны рухаві́к

rotate

[ˈroʊteɪt]

v.

1) круці́ць (-ца), вярце́цца, варо́чацца

2) чаргава́ць (-ца)

Farmers rotate crops — Гаспадары́ практыку́юць севазваро́т

rotation

[roʊˈteɪʃən]

n.

1) вярчэ́ньне n.

2) рата́цыя f., чаргава́ньне n.

- in rotation

rotation of crops

севазваро́т -у m.

rotten

[ˈrɑ:tən]

adj.

1) гнілы́, сапсава́ны

a rotten egg — ту́хлае я́йка

2) ке́пскі

rotten air — ке́пскае паве́тра

3) нямо́цны; слабы́

rotten ice — слабы́ лёд

4) Figur. несумле́нны

5) Sl. паску́дны, пага́ны

I feel rotten — Я паску́дна чу́юся

rottenness

[ˈrɑ:tənnəs]

n.

гні́ласьць, сапсава́насьць f.

Rotterdam

[ˈrɑ:tərdæm]

г. Ро́тэрдам

rotunda

[roʊˈtʌndə]

n.

рато́нда f.