Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

pay

I [peɪ]

1.

v., paid, paying

1) плаці́ць

to pay too much — пераплаці́ць

2) апла́чваць

Pay your way — Аплацеце даро́гу

3) выпла́чваць

to pay a debt — вы́плаціць доўг

4)

а) дава́ць, рабі́ць, выка́зваць

to pay attention — зварача́ць ува́гу

б) to pay compliments — рабі́ць камплімэ́нты

to pay respects — вы́казаць паша́ну

to pay a visit — наве́даць

5) апла́чвацца

it wouldn’t pay me to take this job — Мне б не аплаці́лася ўзя́ць гэ́тую пра́цу

6) дава́ць дахо́д

The stock pays me four per cent — А́кцыі даю́ць мне чаты́ры працэ́нты дахо́ду

2.

n.

а) пла́та, вы́плата f.

б) зарабо́тная пла́та, заро́бак -ку m., пэ́нсія f.

rate of pay — вышыня́ заро́бку

3.

adj.

1) пла́тны (напр. тэлефо́н)

2) рэнта́бэльны, дахо́дны, прыбытко́вы; мэтазго́дны ў гаспада́рчых адно́сінах

a pay lode — прыбытко́вая ру́дная жы́ла

- in the pay of

- pay back

- pay for

- pay in

- pay off

II [peɪ]

v.

смалі́ць (дно чаўна́, карабля́; кана́т)

payable

[ˈpeɪəbəl]

adj.

1) плаце́жны, які́ трэ́ба заплаці́ць

2) з тэ́рмінам плацяжу́

payday

[ˈpeɪdeɪ]

n.

дзень вы́платы, зарпла́ты

payee

[peɪˈi:]

n.

той, каму́ пла́цяць

payer

[ˈpeɪər]

n.

пла́тнік -а m. (той, хто пла́ціць)

payload

[ˈpeɪloʊd]

n.

кары́сны груз, кары́сная нагру́зка

payment

[ˈpeɪmənt]

n.

1) плацёж -яжу́ m.

2) пла́та, запла́та, вы́плата f.

3) запла́чаная су́ма

payment in kind — пла́та нату́рай

4) адпла́та f.

а) узнагаро́да f., або́

б) пакара́ньне n., ка́ра f.; по́мста f.

pay-off

[ˈpeɪɔf]

n.

вы́плата f.

pay back

а) вярта́ць, аддава́ць пазы́чаныя гро́шы

б) адудзя́чваць (-ца); адпла́чваць, по́мсьціць

I’ll pay you back yet — Я яшчэ́ табе́ адплачу́

pay back in his own coin

адплаці́ць той са́май манэ́тай