Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

lamb

[læm]

1.

n.

1) ягнё n., pl. -я́ты; ягня́тка n.

2) бара́ніна f.я́са)

2.

v.i.

акаці́цца (пра аве́чку)

lame

[leɪm]

1.

adj.

1) кульга́вы

2) зьняве́чаны

3) Figur. слабы́, нездавальня́ючы, недастатко́вы

a lame excuse — няўда́лая адгаво́рка

2.

v.t.

рабі́ць кульга́вым, няве́чыць

3.

v.i.

закульга́ць; зрабі́цца кульга́вым

lament

[ləˈment]

1.

v.t.

апла́кваць; шкадава́ць

2.

v.i.

1) галасі́ць, мо́цна пла́каць

2) жальбава́ць, лямантава́ць

3.

n.

1) галашэ́ньне n., ля́мант -у m.

2) эле́гія f., жало́бная пе́сьня

lamentable

[ləˈmentəbəl]

adj.

ва́рты жа́лю; няшча́сны, жалюго́дны

lamentation

[,læmənˈteɪʃən]

n.

плач -у m., гаро́тная жа́льба; нарака́ньні

- Lamentations

Lamentations

Bibi.

плач Ерамі́і

lamp

[læmp]

n.

1) ля́мпа f.; ліхта́р -а́ m.

2) Figur. сьвяці́ла n.

lamp shade

абажу́р -а m.

lamplight

[ˈlæmplaɪt]

n.

1) ля́мпавае сьвятло́

2) вечаро́вая пара́

lampoon

[læmˈpu:n]

1.

n.

зло́сная саты́ра, па́сквіль -я m.; памфле́т -а m.

2.

v.t.

напада́ць, высьме́йваць