Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

establishment

[ɪˈstæblɪʃmənt]

n.

1) фі́рма, устано́ва f.

2) заснава́ньне n., нала́джаньне

- The Establishment

estate

[ɪˈsteɪt]

n.

1) маёнтак -ку m., двор двара́ m.

2) маёмасьць f.

real estate — нерухо́мая маёмасьць

3) пэры́яд жыцьця́, век -у m.

to attain man’s estate — дасягну́ць мужчы́нскага веку, узмужне́ць

4) стан у грама́дзтве

the three estates — тры ста́ны (шля́хта, духаве́нства й про́стыя лю́дзі)

esteem

[ɪˈsti:m]

1.

v.t.

1) цані́ць; шанава́ць

2) лічы́ць, прызнава́ць

esteem useless — лічы́ць бескары́сным

3) ацэ́ньваць а́ртасьць, заслу́гі)

2.

n.

паша́на f.

to hold in esteem — мець у паша́не, шанава́ць

ester

[ˈestər]

n., Chem.

этэ́р, эфі́р -у m. (склада́ны)

estimate

1. [ˈestɪmeɪt]

v.t.

прыблі́зна вызнача́ць, ацэ́ньваць а́ртасьць, цану́), прыблі́зна абліча́ць

2.

v.i.

склада́ць (каштары́с)

3. [ˈestɪmət]

n.

1) прыблі́зная ацэ́нка, аблічэ́ньне

estimate of the value — ацэ́ньваньне ва́ртасьці

2) каштары́с -у m.

estimation

[,estɪˈmeɪʃən]

n.

1) меркава́ньне n., ду́мка f.

in my estimation — на маю́ ду́мку

2) паша́на, пава́га f.

Estonia

[eˈstoʊniə]

Эсто́нія

Estonian

[eˈstoʊniən]

1.

adj.

эсто́нскі

2.

n.

1) эсто́нец -ца m., эсто́нка f.

2) эсто́нская мо́ва

estrade

[eˈstrɑ:d]

n.

1) узвы́шаная пляцо́ўка, плятфо́рма f.

2) эстра́да f. (для арты́стаў)

estrange

[ˈestreɪndʒ]

v.t.

1) адчужа́ць, адштурхо́ўваць, аддаля́ць

2) пакіда́ць, адыхо́дзіць ад чаго́

estranged from politics — адыйшо́ў ад палі́тыкі