dash
[dæʃ]
1.
v.t.
1) шпурля́ць
2) абліва́ць, абдава́ць (вадо́ю)
3) плю́хаць
She dashed some paint on the paper and called it a tree — Яна́ плю́хнула фа́рбы на папе́ру і назва́ла гэ́та дрэ́вам
4) прыгнята́ць, зьнеахво́чваць
2.
v.i.
сьпяша́цца, імча́цца
They dashed by in a car — Яны́ пране́сьліся а́ўтам
3.
n.
1) плёскат, усплёск -у m. (вады́, хва́ляў)
2) уцёкі pl. only
to make a dash for safety — уцячы́ ў бясьпе́чнае ме́сца
3) уда́р -у m.
4) драбо́к -ка́ m.
a dash of pepper — драбо́к пе́рцу
5) бег на каро́ткую адле́гласьць
6) штрых -а́ m. (пяра́), мазо́к -ка́ m. (пэ́ндзля)
7) праця́жнік -а m. (знак прыпы́нку)
8) энэ́ргія f., запа́л -у m., жва́васьць f.
•
- dash off
dash off
зрабі́ць, накі́нуць, напіса́ць што-н. сьпе́хам
dashboard
[ˈdæʃbɔrd]
n.
панэ́ль прыла́даў (у а́ўце, самалёце)
dashing
[ˈdæʃɪŋ]
adj.
1) по́ўны энэ́ргіі, запа́лу; жва́вы
2) мо́дны; хва́цкі; пы́шны
data
[ˈdeɪtə]
n., pl. of datum
да́дзеныя pl., інфарма́цыя f., фа́кты pl.; вымярэ́ньні pl.
date
I [deɪt]
1.
n.
1) да́та f.; тэ́рмін -у m.
2) пэры́яд ча́су
at that date — тады́, у тым ча́се
3) informal
а) сустрэ́ча, спатка́ньне
б) асо́ба, зь яко́й ма́ецца спатка́ньне
2.
v.
1) ста́віць да́ту; усталёўваць да́ту чаго́
2) мець да́ту, быць датава́ным, датава́цца; адно́сіцца (да пэ́ўнага ча́су)
3) informal хадзі́ць на спатка́ньні
date someone — хадзі́ць зь не́кім
•
- out of date
- to date
- up to date
II [deɪt]
n.
1) фі́нік -а m.
2) фі́нікавая па́льма
dated
[ˈdeɪtəd]
adj.
1) датава́ны, які́ ма́е да́ту
2) састарэ́лы; нямо́дны
dateless
[ˈdeɪtləs]
adj.
1) бяз да́ты, недатава́ны
2) бяско́нцы; бязьме́жны
3) спрадве́чны, адве́чны, да́ўны, да́ўні
from dateless usage — адве́чна ўжыва́ны
4) заўсёды актуа́льны
dative
[ˈdeɪtɪv]
n.
1) дава́льны склон
2) сло́ва ў дава́льным скло́не