Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

berry

[ˈberi]

1.

n. pl. -ries

1) я́гада f., dim., я́гадка f.

2) зе́рне n., крупі́нка f.

2.

v.t.

1) зьбіра́ць я́гады

2) радзі́ць я́гады

berserk

[bərˈsɜ:rk]

1.

adj.

ашале́лы, разью́шаны

2.

adv.

ашале́ла, разью́шана

to go berserk — разью́шыцца, ашале́ць

3.

n.

шалёны чалаве́к

berth

[bɜ:rӨ]

1.

n.

1) ло́жак -ка m., палі́ца для спа́ньня

2) я́карная стая́нка ў по́рце, ме́сца прыстава́ньня

3) во́льная прасто́ра для манэўрава́ньня вадапла́вам

4) каю́ты на караблі́

2.

v.t.

1) дава́ць ме́сца спаць

2) ста́віць вадапла́ў на я́кар

3.

v.i.

прывя́зваць о́дку на я́кар), прыста́ць

- give a wide berth

beryl

[ˈberəl]

n.

бэ́рыл -у m. (мінэра́л)

beseech

[bɪˈsi:tʃ]

v.t. -sought or -seeched, -seeching

го́рача прасі́ць; упро́шваць, малі́ць

beseeching

[bɪˈsi:tsʃɪŋ]

adj.

умо́льны (пра по́зірк, тон)

beset

[bɪˈset]

v.t. -set, -setting

1) атакава́ць, апано́ўваць

to be beset by mosquitoes — быць апанава́ным камара́мі

2) выклада́ць, убіра́ць (кашто́ўнымі камяня́мі)

- besetting sin

besetment

[bɪˈsetmənt]

n.

1) апанава́ньне n., абкру́жаньне (з усі́х бако́ў)

2)

а) апанава́насьць f.

б) закаране́ласьць f.

besetting sin

гало́ўная зага́на, заўсёдная спаку́са

beside

[bɪˈsaɪd]

prep.

1) каля́, ля; по́бач, паўз, збо́ку

beside the river — каля́ ракі́

2) апрача́, у дада́так

Other people beside ourselves were helping — Апрача́ нас самі́х дапамага́лі і і́ншыя лю́дзі

3) у параўна́ньні

She seems dull beside her sister — У параўна́ньні са сваёй сястро́й яна́ выдае́цца неціка́вай

4) мі́ма, паўз

beside the mark — мі́ма цэ́лі

beside the point — недарэ́чы, не на тэ́му

- beside oneself with delight