Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

fill another’s shoes

заня́ць ме́сца друго́га

fill in

а) зама́заць (расшчэ́піну)

б) напо́ўніць чым; уста́віць а́ту ў зая́ве)

fill in the time

займа́цца чым-н. у во́льны час, ба́віць час

fill out

а) напаўня́ць, надзіма́ць ы́ны паве́трам)

б) патаўсьце́ць, пакругле́ць, папра́віцца

Her cheeks have filled out — Е́йныя шчо́кі пакругле́лі

в) запаўня́ць (анке́ту)

fill up

ца́лкам запо́ўніць, напо́ўніць, засы́паць, закі́даць (пяско́м я́му, бак бэнзы́нам)

filled

[fɪld]

adj.

1) по́ўны, напо́ўнены; ахо́плены, апа́наваны а́дасьцю)

2) з начы́нкай, з даме́шкай

fillet

[ˈfɪlɪt]

1.

n.

1) сту́жка f., ву́зкая павя́зка на галаву́

2) ву́зкая пало́ска з мэта́лу ці і́ншага матэрыя́лу

3) філе́, indecl., n.ы́бнае, мясно́е)

2.

v.t.

1) завя́зваць на галаву́ павя́зку

2) рабі́ць філе́ з ры́бы, мя́са

filling

[ˈfɪlɪŋ]

n.

1) начы́нка f.

2) плёмба f. (у зу́бе)

3) Textile уто́к -у m.

filling station

бэнзы́навая калёнка

fillip

[ˈfɪlɪp]

1.

v.t.

1) пстры́каць

2) кі́даць

3) узбуджа́ць, пабуджа́ць; ажыўля́ць

2.

v.i.

дава́ць пстры́чку

3.

n.

1) пстры́чка f.

2) узбуджа́льнік -а m. (апэты́ту)