Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

stand on ceremony

трыма́цца зана́дта фарма́льна, зана́дта ве́тліва

stand on one’s own feet

быць незале́жным, стая́ць на сваі́х нага́х

stand out

а) выдава́цца, вытырка́цца, утвара́ць вы́ступ

б) вылуча́цца; кі́дацца ў во́чы

в) не здава́цца, трыма́цца

г) вы́трываць да канца́

stand to reason

быць відаво́чным, зразуме́лым

it stands to reason that he would resent your insults — Зразуме́ла, што ён бу́дзе пакры́ўджаны ва́шымі абра́замі

stand up

а) уста́ць (на но́гі)

б) вы́трымаць выпрабава́ньне

stand up for

вы́ступіць у абаро́не каго́, заступі́цца за каго́

stand up to

адва́жна сустрака́ць што, быць на вышыні́

standard

[ˈstændərd]

1.

n.

1) ме́рка, но́рма f.

to be not up to standard — не адпавяда́ць но́рме

2) узро́вень -ўню, станда́рт -у m.

standard of living — жыцьцёвы ўзро́вень

3) эталён -у m.

4) парытэ́т -у m.

the gold standard — парытэ́т зо́лата

5) ба́за ва́ртасьці (валю́ты)

6) сьцяг, штанда́р -а m., эмбле́ма f., сы́мбаль -ю m.

7) падста́ўка f., стая́к -а́ m.

The floor lamp has a long standard — Ля́мпа ма́е высо́кі стая́к

2.

adj.

1) нарма́льны, станда́ртны

2) тыпо́вы

3) унармава́ны

standard language — унармава́ная мо́ва

standardbearer

[ˈstændərd,berər]

n.

1) сьцягано́сец -ца m., сьцяжны́ -о́га m., хару́жы -ага m. (у во́йску)

2) правады́р -а́ m.

standardize

[ˈstændərdaɪz]

v.t.

стандартызава́ць, нармалізава́ць

The parts of an automobile are standardized — ча́сткі аўтамабі́ля стандартызава́ныя