Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

senselessly

[ˈsensləsli]

adv.

бяз сэ́нсу, бесталко́ва

senses

ро́зум -у m.; сьвядо́масьць f.

in one’s senses — пры сваі́м ро́зуме (у нарма́льным псыхі́чным ста́не)

to come to one’s senses —

а) прыйсьці́ да сябе́, апамята́цца, апрыто́мнець

б) узя́цца за ро́зум

sensibility

[,sensəˈbɪləti]

n., pl. -ties

1) ура́жлівасьць f.

2) чульлівасьць f.

3) ура́жлівасьць, схі́льнасьць ху́тка абража́цца

4) то́нкае адчува́ньне

sensibility for colors — до́брае разро́зьніваньне ко́лераў

sensible

[ˈsensəbəl]

adj.

1) разва́жны, разу́мны

2) адчува́льны; відаво́чны; зна́чны

a sensible difference in temperature — адчува́льная ро́зьніца тэмпэрату́ры

a sensible reduction in expenses — зна́чнае зьме́ншаньне выда́ткаў

3) ура́жлівы, чу́лы

4) практы́чны

sensibly

[ˈsensəbli]

adv.

1) разва́жна, разу́мна

2) адчува́льна, зна́чна

sensitive

[ˈsensətɪv]

adj.

1) ура́жлівы, ве́льмі чу́лы

The eye is sensitive to light — Во́ка ўра́жлівае на сьвятло

a sensitive ear — чу́йнае ву́ха

a sensitive eye — то́нкі зрок

2) чу́лы, чульлі́вы; крыўдлі́вы

sensitive point(s) — слабо́е ме́сца, слаба́я стру́нка

3) адчува́льны, даліка́тны

a sensitive skin — даліка́тная ску́ра

sensitivity

[,sensəˈtɪvəti]

n., pl. -ties

ура́жлівасьць f.; чу́ласьць, чульлі́васьць f.

sensual

[ˈsenʃʊəl]

adj.

1) пачуцьцёвы

sensual pleasures — пачуцьцёвыя асало́ды

2) палавы́ (напр. ця́га); юрлі́вы (пра асо́бу)

sensualist

[ˈsenʃʊəlɪst]

n.

сэнсуалі́ст -а m., сэнсуалі́стка f.

Gluttons and drunkards are sensualists — Абжо́ры й п’я́ніцы — сэнсуалі́сты

sensuality

[,senʃʊˈæləti]

n., pl. -ties

пачуцьцёвасьць, юрлі́васьць f., юр -у m.