Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

suety

[ˈsu:ɪti]

adj.

з ло́ю, ло́евы

Suez

[,su:ˈez]

г. Суэ́ц

Suez Canal

[,su:ezkəˈnæl]

Суэ́цкі кана́л

suffer

[ˈsʌfər]

v.i.

1) паку́таваць, му́чыцца

2) цярпе́ць, паку́тліва перажыва́ць

3) зазнава́ць няўда́чу, стра́ты

His business suffered greatly during the war — Яго́нае прадпрые́мства шмат пацярпе́ла ў ча́се вайны́

4) цярпе́ць; трыва́ць

I will not suffer such insults — Я не сьцярплю́ такі́х абра́заў

sufferer

[ˈsʌfərər]

n.

паку́тнік -а m., паку́тніца f.

suffering

[ˈsʌfərɪŋ]

n.

1) паку́та f., паку́ты pl.; боль -ю m.

2) цярпе́ньне n.

suffice

[səˈfaɪs]

v.i.

1) става́ць, быць дастатко́вым; хапа́ць

The money will suffice for one year — Гро́шай хо́піць на адзі́н год

2) задаво́льваць

A small amount sufficed him — Мало́й ко́лькасьці яму́ хапі́ла

- suffice to say

suffice to say

дастатко́ва сказа́ць

sufficiency

[səˈfɪʃənsi]

n., pl. -cies

1) дастатко́васьць f.

sufficiency of provisions — дастатко́вая ко́лькасьць праду́ктаў харчава́ньня

2) адпаве́днасьць, задаво́ленасьць f.

sufficient

[səˈfɪʃənt]

adj.

дастатко́вы; задавальня́льны