Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

legation

[lɪˈgeɪʃən]

n.

дыпляматы́чнае прадстаўніцтва, пасо́льства n.

legend

[ˈledʒənd]

n.

1) леге́нда f., наро́днае пада́ньне

2) на́дпіс; умо́ўныя знакі́ або́ тлумачэ́ньні (да ка́рты, пля́на)

legendary

[ˈledʒənderi]

adj.

легенда́рны

leggings

[ˈlegɪŋz]

n.

1) ле́гінзы pl.

2) ге́тры pl.

leggy

[ˈlegi]

adj.

даўгано́гі; цыба́ты

legible

[ˈledʒəbəl]

adj.

чытэ́льны, разбо́рлівы, выра́зны

legible handwriting — разбо́рлівы по́чырк

legibly

[ˈledʒəbli]

adv.

разбо́рліва, выра́зна

legion

[ˈli:dʒən]

n.

1) легіён -а m. (жаўне́раў)

2) легіён -а m., мно́ства n.

legionnaire

[,li:dʒəˈner]

1.

n.

легіянэ́р -а m.

2.

adj.

легіянэ́рскі

legislate

[ˈledʒɪsleɪt]

1.

v.i.

выдава́ць зако́ны

2.

v.t.

пастанаўля́ць, прыма́ць пастано́ву

The council legislated a new law — Ра́да прыняла́ но́вы зако́н