Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

outstretched

[,aʊtˈstretʃt]

adj.

1) праця́гнуты

2) расьця́гнены, які́ расьцягну́ўся

to welcome with an outstretched hand — віта́ць з праця́гнутай руко́й

outward

[ˈaʊtwərd]

1.

adj.

1) скірава́ны наво́нкі

an outward motion (glance) — рух (по́зірк) наво́нкі

2) во́нкавы, знадво́рны; матэрыя́льны; ба́чны

outward things — во́нкавы сьвет

2.

adv.

наво́нкі; ад бе́рагу (адплысьці́), ад ста́нцыі (ад’е́хаць)

The ship is outward bound — Карабе́ль пада́ўся ад бе́рагу

outwardly

[ˈaʊtwərdli]

adv.

во́нкавы, знадво́рны; на вы́гляд, з вы́гляду

outwards

[ˈaʊtwərdz]

adv.

гл. outward

outwear

[,aʊtˈwer]

v.t.

1) перажыва́ць (аб рэ́чы), быць мацне́йшым за што

2) зно́шваць

outweigh

[,aʊtˈweɪ]

v.t.

1) пераважа́ць, быць цяжэ́йшым

2) пераважа́ць ва́ртасьцю, ва́жнасьцю або́ ўплы́вам; браць верх над чым

outwit

[,aʊtˈwɪt]

v.

перахітры́ць, абхітры́ць

outworn

[,aʊtˈwɔrn]

adj.

1) зно́шаны

2) састарэ́лы (пра паня́цьці)

out-and-out

[,aʊtənˈaʊt]

adj.

наскро́зь вы́канчаны, по́ўны, канчатко́вы

out-of-court, out-of-court settlement

палюбо́ўнае пагадне́ньне