напо́ўніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
1. Зрабіць поўным, запоўніць да верху.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
напо́ўніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
1. Зрабіць поўным, запоўніць да верху.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
траві́ць 1, траўлю, травіш, травіць;
траві́ць 2, траўлю, травіш, травіць;
Таптаць (лугі, палі), з’ядаць пасевы; рабіць патраву.
•••
траві́ць 3, траўлю, травіш, травіць;
1. Выпускаць, адпускаць патроху канат, снасць і пад., аслабляючы нацяжэнне.
2. Выпускаць пару, газ, паветра, робячы меншы ціск.
траві́ць 4, траўлю, травіш, травіць;
Засвойваць у працэсе стрававання, ператраўліваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гара́, -ы́,
1. Значнае ўзвышша, што ўзнімаецца над мясцовасцю або выдзяляецца сярод іншых узвышшаў.
2. толькі
3.
4. Памяшканне, прастора паміж столлю і дахам у будынку; гарышча.
5. (з
Абяцаць залатыя горы — абяцаць надта многа.
Гарою стаяць за каго-што — усімі сіламі абараняць.
Горы варочаць — вельмі многа рабіць.
Горы вярнуць на каго (
Горы перавярнуць — зрабіць вельмі значную работу.
Не за гарамі —
1) пра нешта блізкае, што хутка наступіць;
2) блізка, недалёка (быць, знаходзіцца).
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сухі́, -а́я, -о́е.
1. Не мокры, не замочаны.
2. Пазбаўлены вільгаці, не сыры.
3. Які страціў свежасць, сакавітасць, мяккасць, высахлы або высушаны; прыгатаваны ў выглядзе парашку, канцэнтрату.
4. Пазбаўлены спажыўных сокаў, засохлы, амярцвелы; які не дзейнічае, высах з-за якой
5. Які праводзіцца, робіцца або праходзіць, працякае пры адсутнасці вільгаці, вадкасці; без вадкіх выдзяленняў.
6. Нішчымны, без нічога (пра хлеб).
7. Які мае сухарлявы склад цела, хударлявы.
8.
9.
10. Пра гукі: пазбаўлены гучнасці, мяккасці.
11. Пра ліку гульні: такі, пры якім той, хто прайграў не атрымаў ніводнага ачка.
Сухі закон — забарона гандляваць моцнымі алкагольнымі напіткамі.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
pitch
Iv.
1) кі́даць, шпурля́ць
2) закіда́ць (
3) (у спо́рце) падава́ць
4) ста́віць (намёт); раскіда́ць, разьбіва́ць (ля́гер)
5) валі́цца, ляце́ць
1) по́ле (для гульні́)
2) кідо́к -ка́
3) кілева́я гайда́нка карабля́
4) ступе́нь
5) вышыня́ то́ну або́ гу́ку
6) нахі́л -у
•
- pitch in
- pitch into
- pitch upon
IIсмала́
v.
смалі́ць, заліва́ць смало́ю
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Вяро́ўка (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
*Кале́шня, коле́шня і кол́эшня: ’гуменца для
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сукро́, мн. л. сукры́ ’кучары’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тры́на, тры́ны мн. л. ‘ільняная і канаплёвая траста, кастрыца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
волк воўк,
◊
морско́й волк марскі́ воўк;
волк в ове́чьей шку́ре воўк у аве́чай шку́ры;
волком выть во́ўкам выць;
волко́в боя́ться — в лес не ходи́ть ваўко́ў бая́цца — у лес не хадзі́ць;
волком смотре́ть во́ўкам глядзе́ць;
и волки сы́ты и о́вцы це́лы
как волка ни корми́, он всё в лес гляди́т
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)