Галаве́нька 1 ’апалонік (паўзун)’ (
Галаве́нька 2 ’галавешка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Галаве́нька 1 ’апалонік (паўзун)’ (
Галаве́нька 2 ’галавешка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Наме́снік ’службовая асоба, што замяшчае кіраўніка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Нямы́ і не́мы ’пазбаўлены здольнасці гаварыць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ата́ва ’маладая трава, якая вырасла на месцы скошанай у той жа год’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Бахмат (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Зара́, зо́ры ’яркая афарбоўка гарызонта пры ўсходзе і заходзе сонца’, ’зорка’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сва́рка ‘спрэчка, якая суправаджаецца крыкам, шумам і пад.; лаянка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Спас 1 ‘Збавіцель; адна з назваў Хрыста’, ‘назва кожнага з трох асенніх царкоўных свят’ (
Спас 2 ‘ратунак, выратаванне’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тарано́ўка ’вялікая шарсцяная хустка ў яркія кветкі, звычайна фабрычнай работы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ве́цер
паўно́чны ве́цер Nórdwind
спадаро́жны ве́цер Rückenwind
сустрэ́чны ве́цер Gégenwind
лёгкі ве́цер léichte Bríse;
пары́вісты ве́цер bö¦iger Wind;
сла́бы ве́цер schwácher Wind;
ве́цер мяня́ецца der Wind dreht sich;
ве́цер падыма́ецца der Wind kommt auf;
ве́цер сціха́е der Wind legt sich;
у яго́ ве́цер у галаве́ er ist ein wíndiger Gesélle;
кіда́ць сло́вы на ве́цер in den Wind réden;
трыма́ць нос па ве́тры séinen Mántel nach dem Wínde hängen;
ён ве́дае,
з ве́трам
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)