здзя́жыць
‘пабіць, адлупцаваць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
здзя́жу |
здзя́жым |
| 2-я ас. |
здзя́жыш |
здзя́жыце |
| 3-я ас. |
здзя́жыць |
здзя́жаць |
| Прошлы час |
| м. |
здзя́жыў |
здзя́жылі |
| ж. |
здзя́жыла |
| н. |
здзя́жыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
здзя́ж |
здзя́жце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
здзя́жыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
здо́льваць
‘вызваляць каго-небудзь ад пасады’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
здо́льваю |
здо́льваем |
| 2-я ас. |
здо́льваеш |
здо́льваеце |
| 3-я ас. |
здо́львае |
здо́льваюць |
| Прошлы час |
| м. |
здо́льваў |
здо́львалі |
| ж. |
здо́львала |
| н. |
здо́львала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
здо́львай |
здо́львайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
здо́льваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
нага́ўкаць
‘на каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
нага́ўкаю |
нага́ўкаем |
| 2-я ас. |
нага́ўкаеш |
нага́ўкаеце |
| 3-я ас. |
нага́ўкае |
нага́ўкаюць |
| Прошлы час |
| м. |
нага́ўкаў |
нага́ўкалі |
| ж. |
нага́ўкала |
| н. |
нага́ўкала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
нага́ўкай |
нага́ўкайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
нага́ўкаўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
надзе́іць
‘выклікаць надзею ў каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
надзе́ю |
надзе́ім |
| 2-я ас. |
надзе́іш |
надзе́іце |
| 3-я ас. |
надзе́іць |
надзе́яць |
| Прошлы час |
| м. |
надзе́іў |
надзе́ілі |
| ж. |
надзе́іла |
| н. |
надзе́іла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
надзе́й |
надзе́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
надзе́ячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
надурава́ць
‘надурыць, падмануць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
надуру́ю |
надуру́ем |
| 2-я ас. |
надуру́еш |
надуру́еце |
| 3-я ас. |
надуру́е |
надуру́юць |
| Прошлы час |
| м. |
надурава́ў |
надурава́лі |
| ж. |
надурава́ла |
| н. |
надурава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
надуру́й |
надуру́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
надурава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
нажы́ліць
‘напружыць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
нажы́лю |
нажы́лім |
| 2-я ас. |
нажы́ліш |
нажы́ліце |
| 3-я ас. |
нажы́ліць |
нажы́ляць |
| Прошлы час |
| м. |
нажы́ліў |
нажы́лілі |
| ж. |
нажы́ліла |
| н. |
нажы́ліла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
нажы́ль |
нажы́льце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
нажы́ліўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
нажыля́ць
‘напружваць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
нажыля́ю |
нажыля́ем |
| 2-я ас. |
нажыля́еш |
нажыля́еце |
| 3-я ас. |
нажыля́е |
нажыля́юць |
| Прошлы час |
| м. |
нажыля́ў |
нажыля́лі |
| ж. |
нажыля́ла |
| н. |
нажыля́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
нажыля́й |
нажыля́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
нажыля́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
найменава́ць
‘называць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
наймяну́ю |
наймяну́ем |
| 2-я ас. |
наймяну́еш |
наймяну́еце |
| 3-я ас. |
наймяну́е |
наймяну́юць |
| Прошлы час |
| м. |
найменава́ў |
найменава́лі |
| ж. |
найменава́ла |
| н. |
найменава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
наймяну́й |
наймяну́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
наймяну́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
накалашма́ціць
‘пашматаць, патузаць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
накалашма́чу |
накалашма́цім |
| 2-я ас. |
накалашма́ціш |
накалашма́ціце |
| 3-я ас. |
накалашма́ціць |
накалашма́цяць |
| Прошлы час |
| м. |
накалашма́ціў |
накалашма́цілі |
| ж. |
накалашма́ціла |
| н. |
накалашма́ціла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
накалашма́ць |
накалашма́цьце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
накалашма́ціўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
наматыля́ць
‘набіць каго-небудзь, узмахваючы’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
наматыля́ю |
наматыля́ем |
| 2-я ас. |
наматыля́еш |
наматыля́еце |
| 3-я ас. |
наматыля́е |
наматыля́юць |
| Прошлы час |
| м. |
наматыля́ў |
наматыля́лі |
| ж. |
наматыля́ла |
| н. |
наматыля́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
наматыля́й |
наматыля́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
наматыля́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)