разя́віцца, разяўлюся, разявішся, разявіцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разя́віцца, разяўлюся, разявішся, разявіцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
БАНДАРО́ЎНА,
гераіня
Літ.:
Балады.
Л.М.Салавей.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ВАСІ́ЛЬЕВА Зінаіда Анатолеўна
(
Літ.:
Модэль М. Зінаіда Васільева // Майстры беларускай сцэны.
А.І.Калядэнка.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
просвисте́ть
1. (издать свист) прасвіста́ць, засвіста́ць, сві́снуць;
2. (исполнить свистом) прасвіста́ць;
просвисте́ть марш прасвіста́ць марш;
3. (пролететь со свистом) прасвіста́ць;
просвисте́ла над голово́й пу́ля прасвіста́ла над галаво́й ку́ля;
4. (какое-то время) прасвіста́ць;
всю ночь под окно́м просвисте́л солове́й усю́ ноч пад акно́м прасвіста́ў
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Тхнуць ‘дыхнуць’, ‘павеяць, дунуць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
падрабі́ць 1, ‑раблю, ‑робіш, ‑робіць;
1. Зрабіць што‑н. фальшывае.
2.
3. Зарабіць дадаткова, падзарабіць.
падрабі́ць 2, ‑раблю, ‑робіш, ‑робіць;
Раздрабіць усё, многае; надрабіць у нейкай колькасці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ЛАПЦІ́НСКІ Ігар Васілевіч
(
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
шча́сце
на́ша шча́сце, што … wir können von Glück ságen, dass …;
на шча́сце zum Glück, glücklicherwéise;
паспрабава́ць шча́сця das Glück versúchen;
шча́сце і тра́сца – перахо́дныя сва́цці Glück und Glas, wie leicht bricht das;
шча́сце не
за дурны́м шча́сце бяжы́ць das Glück ist mit den Dúmmen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пець
◊ п. дыфіра́мбы — петь дифира́мбы;
п. у ву́шы — дуть (петь) в у́ши;
п. ла́зара — петь ла́заря
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
АСЕ́ЕЎ Мікалай Мікалаевіч
(9.7.1889,
рускі
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)