◊ салаўя ба́йкамі не ко́рмяць ≅ von schönen Wórten wird man nicht satt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
◊ салаўя ба́йкамі не ко́рмяць ≅ von schönen Wórten wird man nicht satt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
nightingale
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
галасі́сты 
галасі́сты 
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Náchtigall
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
шча́сце 
на́ша шча́сце, што … wir können von Glück ságen, dass …;
на шча́сце zum Glück, glücklicherwéise;
паспрабава́ць шча́сця das Glück versúchen;
◊ шча́сце і тра́сца – перахо́дныя сва́цці Glück und Glas, wie leicht bricht das;
шча́сце не 
за дурны́м шча́сце бяжы́ць das Glück ist mit den Dúmmen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)