сло́та, ‑ы,
1. Сырое надвор’е з дажджом і мокрым снегам.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сло́та, ‑ы,
1. Сырое надвор’е з дажджом і мокрым снегам.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тушы́ць 1, тушу, тушыш, тушыць;
Спыняць гарэнне чаго‑н.; гасіць.
•••
тушы́ць 2, тушу, тушыш, тушыць;
Варыць на малым агні ў закрытай пасудзіне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
увішны́, ‑ая, ‑ое.
1. Жвавы, спрытны ў рухах, у дзеянні.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
утапта́ць, утапчу, утопчаш, утопча;
1. Шчыльна ўмяць, топчучы нагамі.
2. Затаптаць у зямлю,
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хваста́ць, хвашчу, хвошчаш, хвошча;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шах 1, ‑а,
Тытул манарха ў некаторых краінах Усходу.
[Перс. šāh — цар.]
шах 2, ‑а,
У шахматнай гульні — нападзенне якой‑н. фігуры або пешкі на караля праціўніка.
•••
[Перс. šāh — цар.]
шах 3,
1. Ужываецца гукапераймальна для абазначэння шумных адрывістых гукаў.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шы́на, ‑ы,
1. Металічны абруч, нацягнуты на вобад кола, полаза для большай трываласці.
2. Суцэльная гумавая пакрышка, абалонка з напоўненай паветрам гумавай камерай, якія надзяваюцца на вобад кола для паляпшэння руху, павелічэння амартызацыі.
3.
4. У электратэхніцы — медны, алюмініевы або стальны праваднік (прамавугольнага ці круглага сячэння), які выкарыстоўваецца для вялікіх токаў.
[Ням. Schiene.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
übergehen
1) перахо́дзіць, пераязджа́ць, перапраўля́цца (in
zum Ángriff ~ перахо́дзіць у наступле́нне
2) перахо́дзіць (на чый
ins féindliche Láger ~ перайсці́ ў варо́жы ла́гер
3) (zu
zu éinem ánderen Théma ~ перайсці́ да друго́й тэ́мы
4) (in
der Régen ging in Schnee über дождж перайшо́ў у
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
сысці́, сыду́, сы́дзеш, сы́дзе; сышо́ў, -шла́, -ло́; сыдзі́;
1. з чаго. Ідучы, пакінуць сваё месца, спусціцца.
2. з чаго. Адысці з месца, пакінуць месца, пераходзячы на іншае.
3. (1 і 2
4. Пайсці куды
5. (1 і 2
6. (1 і 2
7. (1 і 2
8. (1 і 2
9. за каго-што. Быць прынятым, прызнаным за каго-, што
10. (1 і 2
Сысці з рук — прайсці беспакарана, без непрыемнасцей.
Сысці ў магілу (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пад (пада),
I. з
1. Ніжэй чаго
2. Каля, у непасрэднай блізкасці ад чаго
3. Указвае на тое становішча, стан, у які ставяць каго-, што
4. Для чаго
II. з
1. Падтрымліваючы знізу.
2. Пра час: блізка да чаго
3. У выглядзе чаго
4. У абмен на якую
5. У суправаджэнні чаго
III. з
1. Пры наяўнасці якой
2. У выніку чаго
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)