Мачы́ць ’рабіць мокрым, вільготным’, ’трымаць у
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Мачы́ць ’рабіць мокрым, вільготным’, ’трымаць у
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ку́ка 1 ’вялікі драўляны малаток’ (
Ку́ка 2 ’фіга’ (
Ку́ка 3 ’дзіцячая болька’ (
Ку́ка 4 ’стары танец, падобны да карагода’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Лама́ць, ломаць, ламаці ’ламаць, крышыць’, ’нявечыць, калечыць’, ’здабываць, разломваючы
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Жураві́на, журавіны ’ягада Oxycoccus’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Прына́дзіць ’прыцягваючы ўвагу
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ра́дуніца ’дзень памінання продкаў’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Рука́ ’верхняя канечнасць чалавека або малпы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Рэ́заць ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
удзе́л
1. Téilnahme
шыро́кі ўдзе́л bréite Téilnahme;
прыма́ць удзе́л sich betéiligen (у
пры ўдзе́ле каго
мець пра́ва ўдзе́лу téilnahmeberechtigt sein;
гэ́та зда́рылася без яе́ ўдзе́лу sie hatte kéinen Ánteil darán;
удзе́л у вы́барах Wáhlbeteiligung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сачы́ць
1. fólgen
сачы́ць вача́мі за кім
2. (назіраць за кім-н,
3. (клапаціцца аб кім-н,
сачы́ць за рабо́тай машы́ны die Arbeit éiner Maschíne überwáchen;
сачы́ць за тым, каб … dafür sórgen, dass …;
сачы́ць за сабо́й Wert auf sein Äußeres légen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)