блі́снуць, ‑ну, ‑неш, ‑не; 
1. Ярка заблішчаць, заззяць (пра сонца, зоркі, агонь і пад.). 
2. Паказацца (пра яркія прадметы). 
3. Зіркнуць (пра імгненны позірк). 
4. 
5. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
блі́снуць, ‑ну, ‑неш, ‑не; 
1. Ярка заблішчаць, заззяць (пра сонца, зоркі, агонь і пад.). 
2. Паказацца (пра яркія прадметы). 
3. Зіркнуць (пра імгненны позірк). 
4. 
5. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дане́сці 1, ‑нясу, ‑нясеш, ‑нясе; ‑нясём, ‑несяце; 
Несучы, даставіць да якога‑н. месца. 
дане́сці 2, ‑нясу, ‑нясеш, ‑нясе; ‑нясём, ‑несяце; 
1. Далажыць, паведаміць; зрабіць данясенне. 
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сме́лы, ‑ая, ‑ае.
1. Які не паддаецца страху, храбры, адважны. 
2. Які не баіцца цяжкасцей, перашкод; рашучы. 
3. Нязвыклы; нетрафарэтны. 
4. Які выходзіць за межы прынятага; не зусім сціплы. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
суня́ць, суніму, сунімеш, суніме; 
1. Прымусіць або ўгаварыць каго‑н. перастаць крычаць, шумець, плакаць і пад.; супакоіць каго‑н. 
2. Стрымаць, спыніць дзеянне, праяўленне чаго‑н. 
3. Спыніць рух, ход каго‑, чаго‑н.; утрымаць на месцы таго (тое), хто (што) рухаецца. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
насу́праць і насупро́ць, 
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скалану́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце; 
1. Выклікаць дрыжанне, ваганне чаго‑н.; прымусіць трэсціся, дрыжаць; прымусіць здрыгануцца, страсянуцца. 
2. Кіўнуць, страсянуць; паварушыць. 
3. Перамяшаць часцінкі вадкасці, страсянуўшы пасудзіну. 
4. 
5. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тачы́ць 1, тачу, точыш, точыць; 
1. Рабіць вострымі рэжучую частку, лязо чаго‑н. з дапамогай тачыла, бруска і пад. 
2. Вырабляць што‑н. з дрэва, металу і пад., надаючы патрэбную форму зрэзваннем знешніх або ўнутраных слаёў матэрыялу на такарным станку. 
•••
тачы́ць 2, тачу, точыш, точыць; 
1. 
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Рапу́ха ’вялікая палявая жаба з бугрыстай скурай шэрага або зялёнага колеру’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
АНТАЛО́ГІЯ
[ад 
раздзел філасофіі, вучэнне аб быцці. Даследуе сутнасць быцця, яго універсальныя, усеагульныя асновы, заканамернасці і структуры. Тэрмін уведзены 
Літ.:
Лосев А.Ф. Философия. Мифология. Культура. М., 1991;
Хайдеггер М. Время в бытие: Статьи и выступления. 
Широканов Д.И. Основные этапы становления единства и развития как логических принципов // Принципы единства и развития в научном познании. 
Петрущик А.И. Перспективы единства мышления и бытия в современном мире // Научно-технический прогресс: взаимодействие факторов и тенденции развития. 
Алексеева Е.А. Разум и онтология сознания // Стереотипы и динамика мышления. 
А.І.Пятрушчык, Д.І.Шыраканаў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
працава́ць 
1. 
2. 
◊ хто не ~цу́е, той не есць — кто не рабо́тает, тот не ест;
~цу́е і сма́ку не чу́е — 
п. не разгіна́ючы спі́ны — рабо́тать не разгиба́я спины́;
п. спусці́ўшы рукавы́ — рабо́тать спустя́ рукава́;
п. не склада́ючы рук — рабо́тать не поклада́я рук
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)