улі́цца, увальецца і уліецца;
1. Наліцца ўнутр чаго‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
улі́цца, увальецца і уліецца;
1. Наліцца ўнутр чаго‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ГУРЫНО́ВІЧ Адам Гіляры Калікставіч [25.1.1869,
Тв.:
У
Беларуская літаратура XIX
Літ.:
Гульман Р.І. Новыя архіўныя матэрыялы пра Адама Гурыновіча // Беларуская літаратура: Даслед. і
Шутовіч І. Адам Гурыновіч // Полымя. 1966. № 11;
Саламевіч Я. Адам Гурыновіч — фалькларыст // Тамсама. 1969. № 1;
Семашкевіч Р.М. Беларускі літаратурна-грамадскі рух у Пецярбурзе (канец XIX — пачатак XX
Пачынальнікі: З
Лойка А.А. Гісторыя беларускай літаратуры. Дакастрычніцкі
Мальдзіс А. Невядомыя здымкі Адама Гурыновіча // Помнікі гісторыі і культуры Беларусі. 1983. № 4.
Р.М.Семашкевіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
кров
1. (прикрытие) по́крыва, -ва
под кровом но́чи пад по́крывам (пакрыва́лам, по́лагам) но́чы;
2. (приют) прыту́лак, -лку
оста́ться без кро́ва аста́цца без прыту́лку (без прыста́нку);
о́тчий кров
3.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Стрый ‘дзядзька па бацьку’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
гняздо́, ‑а́;
1. Жыллё, зробленае птушкамі з галінак, гліны, пер’я і інш. на перыяд нясення яец і выседжвання птушанят.
2. Група якіх‑н. аднародных прадметаў, размешчаных разам.
3. Адтуліна, паглыбленне, у якія што‑н. змяшчаецца, устаўляецца.
4. Месца высеву двух або некалькіх зярнят, а таксама ўсходы гэтых зярнят.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дом, ‑а і ‑у;
1. ‑а. Будынак для жылля, размяшчэння устаноў і прадпрыемстваў.
2. ‑у. Чыё‑н. жылое памяшканне разам з гаспадаркай.
3. ‑а;
4. ‑у. Дынастыя, род.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
home1
1. дом, жыллё;
make a home for
2. ро́дны дом, ро́дны кут; радзі́ма;
ancestral home
feel a longing for home сумава́ць па ро́дных мя́сцінах
3. сям’я́; сяме́йнае жыццё;
4. прыту́лак; пансіяна́т;
a children’s home дзетдо́м;
a dog’s home прыту́лак для бяздо́мных саба́к;
an old people’s home дом для састарэ́лых;
a rest home дом адпачы́нку
♦
at home
1) до́ма
2) лёгка, во́льна, камфо́ртна;
3) у сваёй краі́не, ро́дным го́радзе
a home from home
feel at home with
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
kraj, ~u
1. край, краіна, старонка;
2. радзіма; айчына;
3.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
це́раз,
Спалучэнне з прыназоўнікам «цераз» выражае:
Прасторавыя адносіны
1. Ужываецца пры абазначэнні якой‑н. прасторы, месца і пад., упоперак якіх што‑н. размяшчаецца, з аднаго боку на другі, ад аднаго краю да другога адбываецца рух, дзеянне.
2. Ужываецца пры абазначэнні месца або прадмета і пад., паверх якіх накіравана дзеянне або рух.
3. Ужываецца пры назвах асяроддзя, прадмета, праз якія хто‑, што‑н. праходзіць, пранікае.
Часавыя адносіны
4. Ужываецца пры ўказанні на прамежак часу, пасля якога што‑н. адбываецца.
5.
Аб’ектныя адносіны
6. Ужываецца пры ўказанні на асобу, прадмет, з дапамогай або пры пасрэдніцтве якіх што‑н. адбываецца.
Прычынныя адносіны
7. Ужываецца для ўказання на прычыну ці падставу чаго‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)