Ску́так 1 ‘вынік, вывад; паляпшэнне спраў’ (
*Ску́так 2, ску́ток ‘нясцерпнае становішча’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ску́так 1 ‘вынік, вывад; паляпшэнне спраў’ (
*Ску́так 2, ску́ток ‘нясцерпнае становішча’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
spare2
1. запасны́, лі́шні;
spare parts запасны́я ча́сткі;
2. во́льны, незаня́ты (час);
3.
a spare frame хударля́вы целаскла́д
4. мізэ́рны, уме́раны;
5. стро́гі, ашча́дны;
a spare diet стро́гая дые́та
♦
go spare
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
возвести́
1. (выстроить) збудава́ць, пабудава́ць,
2. (поднять)
3. (привести к более высокому общественному, служебному положению)
4.
5. (приписать напрасно)
6. (к чему — отнести происхождение чего-л. к чему-л.)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
наста́віць, ‑стаўлю, ‑ставіш, ‑ставіць;
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пабудава́ць, ‑дую, ‑дуеш, ‑дуе;
1.
2.
3. Аснаваць на чым‑н.
4. Вычарціць якую‑н. геаметрычную фігуру.
5. Саставіць, скласці што‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пляц, ‑а,
1. Зямля пад сядзібай, сядзіба.
2. Вялікая незабудаваная тэрыторыя ў горадзе або вёсцы, прызначаная для якой‑н. мэты.
3.
[Ням. Platz.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разыгра́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Іграючы сумесна, выканаць (музычны твор, тэатральную п’есу).
2. Давесці якую‑н. гульню да канца, прымяняючы тыя або іншыя спосабы, хады і камбінацыі.
3. Прысудзіць або размеркаваць шляхам латарэі, жэрабя і пад.
4. Прадставіць што‑н. як рэальнае; састроіць з сябе каго‑, што‑н.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узбудзі́ць, ‑буджу, ‑будзіш, ‑будзіць;
1. Заставіць прачнуцца; разбудзіць.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
яць, ‑я,
Назва літары «ѣ» у царкоўнаславянскім і дарэвалюцыйным рускім алфавіце, што абазначала гук, які пазней у беларускай мове супаў з «е».
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
да́та
да́ты жыцця́ Lébensdaten
да́та плацяжу́
вызнача́ць да́ту Dátum bestímmen;
падава́ць да́ту Dátum ángeben;
памяча́ць да́ту Dátum sétzen;
на працягу́ … дзён з да́ты атрыма́ння
яка́я сёння да́т? der wíevielte ist héute?, wélches Dátum háben wir héute?
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)