Жыр ’кармленне жывёл, што гулліва забаўляюцца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Жыр ’кармленне жывёл, што гулліва забаўляюцца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Калю́га ’ямка на дарозе, выбітая коламі, звычайна з вадой, граззю’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Паста́ва ’становішча фігуры, корпуса, уласцівае каму-н.’, ’поза’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Плы́ткі, плы́ценькі ’неглыбокі, мелкі’, ’плоскі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
*Малакі́та, молокі́та ’лаза, з якой робяць кашалі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
предоставля́ть
1. (давать в пользование чего-л., давать возможность обладания) дава́ць; аддава́ць; уступа́ць;
предоставля́ть возмо́жность дава́ць магчы́масць;
предоставля́ть ме́сто дава́ць
предоставля́ть свою́ кварти́ру в чьё-л. распоряже́ние аддава́ць (уступа́ць) сваю́ кватэ́ру ў чыё-не́будзь распараджэ́нне;
2. (давать возможность делать что-л., распоряжаться чем-л.) дава́ць (магчы́масць, пра́ва, дазво́л і да таго́ падо́бнае); пакіда́ць; дазваля́ць;
предоставля́ть все удо́бства дава́ць усе́ выго́ды;
предоставля́ть вы́бор дава́ць магчы́масць (пра́ва) выбіра́ць (вы́браць);
предоставля́ть реше́ние вопро́са кому́-л. пакіда́ць вырашэ́нне пыта́ння на каго́-не́будзь, дава́ць магчы́масць (пра́ва) вы́рашыць пыта́нне каму́-не́будзь;
предоставля́ть чьему́-л. усмотре́нию пакіда́ць на чыё-не́будзь меркава́нне (вырашэ́нне);
предоставля́ть до́брой во́ле пакіда́ць на до́брую во́лю;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
КУЛЯШО́Ў (Аркадзь Аляксандравіч) (6.2.1914,
Тв.:
Літ.:
Грынчык М. Аркадзь Куляшоў.
Бярозкін Р. Аркадзь Куляшоў.
Твардовский А. Аркадий Кулешов: Поэма «Знамя бригады»: Зрелость таланта //
Бечык
Кенька М.П. Майстэрства Аркадзя Куляшова-перакладчыка.
Куляшова В.А. З радаводу Аркадзя Куляшова // Роднае слова. 1996. № 1—2, 4—5, 7.
В.Л.Бечык.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
жыць, жыву́, жыве́ш, жыве́; жывём, жывяце́, жыву́ць; жыў, жыла́, -ло́;
1. Быць жывым, існаваць, знаходзіцца ў працэсе жыцця.
2.
3. Існаваць, мець
4. Знаходзіцца, пражываць дзе
5. чым, з чаго і на чым. Падтрымліваць сваё існаванне чым
6.
7. кім і з
8. Быць у якіх
Жыць з мазаля (
Жыць чужым розумам — прытрымлівацца чужой думкі, не маючы сваёй.
Жыць як набяжыць (прымаўка) — жыць так, як дыктуюць абставіны.
Няхай жыве! — пажаданне поспеху, росквіту.
(Сам) Бог жыве — пра добрыя ўмовы жыцця, працы.
У горы жыць ды з перцам есці (прымаўка;
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прапусці́ць, -ушчу́, -у́сціш, -у́сціць; -у́шчаны;
1. што. Даць пранікнуць чаму
2. каго-што. Прыняўшы, абслужыць, апрацаваць
3. каго-што. Прымусіць прайсці праз што
4. што. Прыняўшы, зрабіць разгляд, ацаніць (
5. каго-што. Даць дарогу каму-, чаму
6. каго-што. Прайсці, праехаць міма каго-, чаго
7. што. Дазволіць друкаваць, ставіць на сцэне, дэманстраваць
8. што. Не запоўніць якое
9. што. Не з’явіцца (на сход, заняткі
10. што. Не скарыстаць што
11. што. Выпіць (спіртнога;
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
shadow
1) цень -ю
2) за́сень
3) цямне́йшае
4) кры́шка; мала́я ступе́нь
5) здань
6) ахо́ва
1) засланя́ць ад сьвятла́
2) кі́даць цень
3) неадсту́пна хадзі́ць за кім
4)
•
- be afraid of one’s own shadow
- the shadows
- under the shadow of
- in the shadow of
- cast a long shadow
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)