roof1
1. дах, страха́;
a flat roof пака́ты дах;
a thatched/slate roof
2. : the roof of one’s mouth паднябе́нне
♦
hit the roof
under one roof/under the same roof пад адны́м да́хам
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
roof1
1. дах, страха́;
a flat roof пака́ты дах;
a thatched/slate roof
2. : the roof of one’s mouth паднябе́нне
♦
hit the roof
under one roof/under the same roof пад адны́м да́хам
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ГУ́РЧАНКА Людміла Маркаўна
(
расійская актрыса.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Бярло́г, таксама бярло́га (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Лю́ха 1, люха́ ’адтуліна для выхаду дыму ў курнай хаце’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сапе́та ’спецыяльная сетачка для захавання злоўленай рыбы ў жывым выглядзе’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
жгут
1.
2.
эласты́чны жгут Schláuchbinde
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
straw
1) сало́ма
2) сало́мінка
3)
1)
2) сьветла-жо́ўты ко́лер
3) малава́ртасны; малава́жны; бязва́ртасны
•
- catch at straws
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Страха́ ‘верхняя, звычайна саламяная частка будынка, якая накрывае яго’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Лу́бка,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Палавы́ 1 ’які мае бледна-жоўты колер’ (
Палавы́ 2 ’хлеб, у якім палова жытняй мукі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)