завалі́цца, ‑валюся, ‑валішся, ‑валіцца;
1. Упасці за што‑н.
2. Паваліцца, абваліцца, абрушыцца.
3.
4.
5.
6. Аказацца заваленым, загрувашчаным чым‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
завалі́цца, ‑валюся, ‑валішся, ‑валіцца;
1. Упасці за што‑н.
2. Паваліцца, абваліцца, абрушыцца.
3.
4.
5.
6. Аказацца заваленым, загрувашчаным чым‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чу́йны, ‑ая, ‑ае.
1. Здольны востра чуць, тонка адчуваць (органамі пачуццяў або пра органы пачуццяў, звычайна слыху).
2.
3. Які лёгка перарываецца; неглыбокі.
4. Які чуецца, адчуваецца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мёртвый
1.
мёртвая голова́
мёртвый я́корь
мёртвый вес
мёртвый язы́к
мёртвый капита́л
мёртвый инвента́рь
мёртвый у́зел
мёртвая пе́тля
мёртвая вода́
мёртвая приро́да мёртвая прыро́да;
мёртвая то́чка
мёртвая хва́тка мёртвая хва́тка;
мёртвая зыбь мёртвы зыб;
мёртвое простра́нство
мёртвый час мёртвая гадзі́на;
2.
◊
мёртвая тишина́ мёртвая цішыня́;
мёртвая душа́ мёртвая душа́;
ни жив, ни мёртв ні жывы́, ні мёртвы;
пить мёртвую піць без про́сыпу;
спать мёртвым сном
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
после́дний
после́дняя инста́нция апо́шняя інста́нцыя;
за после́днее вре́мя за апо́шні час;
после́дний сорт апо́шні сорт (гату́нак);
◊
игра́ть не после́днюю роль ады́грываць не апо́шнюю ро́лю;
э́то после́днее де́ло гэ́та апо́шняя спра́ва;
са́мый после́дний челове́к са́мы апо́шні чалаве́к;
после́дние времена́ (наста́ли) апо́шні час (наста́ў);
после́дний крик мо́ды апо́шні крык мо́ды;
после́днее прости́ сказа́ть апо́шняе дару́й сказа́ць;
после́дний путь апо́шні шлях;
после́дняя спи́ца в колесни́це апо́шняя спі́ца ў калясні́цы;
до после́днего да апо́шняга;
до после́дней возмо́жности да апо́шняй магчы́масці;
до после́днего дыха́ния да апо́шняга дыха́ння;
до после́дней ка́пли кро́ви да апо́шняй кро́плі крыві́;
до после́дней ни́тки да апо́шняй ні́ткі;
испусти́ть после́дний вздох скана́ць;
спать (засну́ть, усну́ть) после́дним сном
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
iść
1. ісці; крочыць; ступаць; рухацца;
2. ісці; паступаць;
3. o kogo/co датычыць каго/чаго;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
рот, ‑а,
1. Поласць паміж верхняй і ніжняй сківіцамі і шчокамі да глоткі.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хілі́ць, хілю, хіліш, хіліць;
1.
2.
3.
4.
5.
6.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ба́чыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
1.
2. Сустракаць каго‑, што‑н.
3. Уяўляць у думках.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ганя́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе;
1. Прымушаць рухацца, перамяшчацца шматразова або ў розных напрамках (звычайна пра жывёлу).
2. Перакідваць, перакочваць з месца на месца.
3.
4.
5. Праследаваць звера, ісці па яго слядах.
6. Прымушаць пакінуць якое‑н. месца; выганяць, праганяць.
7.
8.
9.
10.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ва́дзіць, ‑дзіць;
•••
вадзі́ць, ваджу́, во́дзіш, во́дзіць;
1.
2.
3.
4.
5.
6. Кіраваць гульнямі, танцамі.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)