Пы́шны ’раскошны, прыгожы; горды, фанабэрысты, непадступны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пы́шны ’раскошны, прыгожы; горды, фанабэрысты, непадступны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
грунт (
1. грунт, по́чва
2.
3.
4.
◊ на гру́нце чаго-небудзь — на по́чве чего-л.;
не губля́ць гру́нту пад нага́мі — не теря́ть по́чвы под нога́ми;
стая́ць на цвёрдым гру́нце — стоя́ть на твёрдой по́чве;
вы́біць г. з-пад ног — вы́бить по́чву из-под ног;
нама́цваць (зандзі́раваць) г. — нащу́пывать (зонди́ровать) по́чву
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
павалі́ць 1, ‑валю, ‑валіш, ‑валіць;
Прымусіць упасці; абярнуць.
павалі́ць 2, ‑валіць;
Пайсці натоўпам, патокам.
павалі́ць 3, ‑валю, ‑валіш, ‑валіць;
1. Зваліць усё, многае (шэрсць, воўну).
2. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гу́бка 1, ‑і,
•••
гу́бка 2, ‑і,
1. Мнагаклетачная беспазваночная марская жывёліна тыпу прасцейшых, якая вядзе сядзячы спосаб жыцця.
2.
гу́бка 3, ‑і,
Высушанае цела губы-грыба, якое служыць для здабывання агню.
гу́бка 4, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́гляд, ‑у,
1. Вонкавае аблічча.
2. Знешні абрыс, контур прадмета.
3. У спалучэнні з прыназ. «з», «на», «пад» утварае прыслоўныя словазлучэнні ў значэнне знешне.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ша́пка, -і,
1. Галаўны ўбор, звычайна цёплы,
2.
3. Тое, што і шапачка (у 2
4. Загаловак буйным шрыфтам, агульны для некалькіх артыкулаў у газеце, а таксама назва ўстановы-выдаўца, серыі
5. Верхні брус над дзвярамі, акном для мацавання іх (
Закідаць шапкамі —
На разбор шапак (прыйсці, паспець, з’явіцца
На злодзеі і шапка гарыць — пра вінаватага ў чым
Па Сеньку і шапка — пра таго, хто не заслугоўвае лепшага.
Па шапцы даць каму (
Шапка валіцца (
Шапка расце на галаве (
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
spread1
1. праця́гласць, разма́х, шырыня́;
a spread of 100 years перы́яд ча́су ў 100 гадо́ў;
2. распаўсю́джанне; рост, павелічэ́нне;
the spread of disease распаўсю́джанне хваро́бы
3. разваро́т (кнігі, газеты); газе́тны матэрыя́л (пададзены на развароце);
a double-page spread матэрыя́л на дзве старо́нкі (у газеце, часопісе
4.
give a royal spread to
5. насто́льніца, абру́с; прасціна́
6. па́ста; ма́сла, джэм, паштэ́т
a cheese spread
herring spread ру́блены селядзе́ц
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
pile
I1) сьці́рта
2) ку́ча
3) informal мно́ства
4)
v.
склада́ць у сьці́рты, шу́ркі; ськіда́ць на ку́чу
1) во́рс -у
2) то́нкі,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
gentle
1) лаго́дны; даліка́тны
2)
3) памярко́ўны, ме́рны, лаго́дны
4) ласка́вы; ве́тлы, прыя́зны, лаго́дны
5) шляхе́цкі, шляхе́цкага ро́ду
6) зна́тны; до́бры; пале́пшаны
асо́ба зна́тнага пахо́джаньня або́ высо́кага ра́нгу
3.1) аб’яжджа́ць (маладо́га каня́)
2) рабі́ць больш памярко́ўным (пагля́ды), зьмякча́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Wágen
1) паво́зка, воз, калама́жка
2) (аўта)машы́на, аўтамабі́ль
3) ваго́н
4) астр:
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)