цьмя́ны, ‑ая, ‑ае.
1. Ледзь прыкметы, ледзь бачны; няяркі (пра святло, агонь і пад.).
2. Цёмны, пацямнелы.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цьмя́ны, ‑ая, ‑ае.
1. Ледзь прыкметы, ледзь бачны; няяркі (пра святло, агонь і пад.).
2. Цёмны, пацямнелы.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Балва́н 1 ’балван’ (
Балва́н 2 ’дурань’ (
Балва́н 3 ’снежная баба’ (
Балва́н 4 ’воблака’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Брэд 1 ’вастрыё нажа’ (
Брэд 2, брэднік ’вярба, Salix L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Клю́шня 1 ’канечная частка ножкі ракападобных’ (
Клю́шня 2 ’тазасцегнавы сустаў’ (
Клю́шня 3 ’палкі, да якіх прымацаваны крыллі сеці’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
réiten*
1.
im Trab ~ е́хаць ры́ссю
◊ auf díesem Mésser kann man ~ гэ́та ве́льмі тупы́ нож
2.
1): ein Pferd zuschánden [zu Schánden] [müde] ~ загна́ць каня́;
j-n zu Bóden [über den Háufen] ~ збіць каго́-н. з ног
2): Prinzípi¦en ~ выстаўля́ць пры́нцыпы дзе́ля пры́нцыпаў;
sein Stéckenpferd ~ перан. се́сці на свайго́ канька́
◊ j-n in die Tínte ~ разм. загна́ць каго́-н. у кут;
ich will ihn schon ~! я прыбяру́ яго́ да рук!;
ihn hat óffenbar der Téufel gerítten разм. яго,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Багу́н 1, таксама багно́, баго́н, баган, бахун, багульнік, бугу́н, баго́ннік (гл.
Багун 2 ’расліна Cynoglossum officinale L., касталом лекавы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Барэ́ц 1 (спарт.).
Барэ́ц 2 ’расліна баршчэўнік сібірскі, Heracleum sibiricum L.’ (
Барэ́ц 3 ’расліна мардоўнік, Aconitum L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ба́чыць (з XVI ст.;
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Бык.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ска́бка 1 ‘стрэмка; трэска’ (
Ска́бка 2, ска́біна ‘кропля тлушчу ў страве’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)