спра́ўдзіць, ‑джу, ‑дзіш, ‑дзіць;
1. Ажыццявіць, здзейсніць; выканаць.
2. Апраўдаць што‑н. (звычайна пра надзеі і пад.).
3. Упэўніцца ў чым‑н., праверыць што‑н.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спра́ўдзіць, ‑джу, ‑дзіш, ‑дзіць;
1. Ажыццявіць, здзейсніць; выканаць.
2. Апраўдаць што‑н. (звычайна пра надзеі і пад.).
3. Упэўніцца ў чым‑н., праверыць што‑н.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сту́кацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1.
2. Стукаючы (у дзверы,
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сусе́д, ‑а,
1. Чалавек, які жыве паблізу каго‑н. або побач з кім‑н.
2. Той, хто займае месца, бліжэйшае да каго‑н.
3. Дзяржава, мясцовасць, якія мяжуюцца з іншай дзяржавай, мясцовасцю, а таксама насельніцтва іх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уну́рыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑рыцца;
1. Утуліцца ў што‑н.
2. Захапіўшыся, паглыбіцца ў што‑н., задумацца.
3. Пільна, не зводзячы вачэй, глядзець на каго‑, што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
упара́дкаваць, ‑кую, ‑куеш, ‑куе;
1. Прывесці што‑н. у пэўны парадак.
2. Добраўпарадкаваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раскры́ць
1. (разгарнуць, раскласці, распасцерці) öffnen
раскры́ць
раскры́ць парасо́н den Schirm öffnen [áufspannen];
2. (выявіць) áufdecken
3. (выкрыць) áufdecken
раскры́ць чые-н наме́ры
раскры́ць таямні́цу ein Gehéimnis lüften [enthüllen];
раскры́ць ду́жкі
раскры́ць свае́ ка́рты séine Kárten áufdecken, Fárbe bekénnen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
угоди́ть
1. (услужить) дагадзі́ць (каму, чаму), угадзі́ць (каму, чаму); унараві́ць (каму, чаму);
на всех тру́дно угоди́ть усім ця́жка дагадзі́ць (угадзі́ць, унараві́ць);
2. (попасть куда-л.)
лиса́ угоди́ла в капка́н ліса́ тра́піла ў па́стку;
3. (удариться)
он угоди́л лбом в дверь ён уда́рыўся (вы́цяўся) ілбо́м у дзве́ры (аб дзве́ры);
4. (бросая, попасть) папа́сці, тра́піць, пацэ́ліць, уцэ́ліць;
угоди́ть ка́мнем в окно́ папа́сці (пацэ́ліць, тра́піць) ка́менем у
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
уткну́цца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца; ‑нёмся, ‑няцеся;
1.
2. Зарыцца галавой, тварам у што‑н.
3.
4. Уперціся ў што‑н.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абудзі́цца, абуджуся, абудзішся, абудзіцца;
1. Перастаць спаць, прачнуцца.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
загляну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
1. Глянуць куды‑н., унутр чаго‑н.; кінуць позірк на тое, што трэба разгледзець, убачыць.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)