тарандзі́ць
‘тарандзіць што-небудзь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
таранджу́ |
тарандзі́м |
| 2-я ас. |
тарандзі́ш |
тарандзіце́ |
| 3-я ас. |
тарандзі́ць |
тарандзя́ць |
| Прошлы час |
| м. |
тарандзі́ў |
тарандзі́лі |
| ж. |
тарандзі́ла |
| н. |
тарандзі́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
тарандзі́ |
тарандзі́це |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
тарандзячы́ |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
таро́каць
‘марудзіць; пярэчыць, спрачацца з кім-небудзь’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
таро́каю |
таро́каем |
| 2-я ас. |
таро́каеш |
таро́каеце |
| 3-я ас. |
таро́кае |
таро́каюць |
| Прошлы час |
| м. |
таро́каў |
таро́калі |
| ж. |
таро́кала |
| н. |
таро́кала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
таро́кай |
таро́кайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
таро́каючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
то́хціць
‘запіхаць, заштурхваць што-небудзь (тохціць рэчы ў чамадан)’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
то́хчу |
то́хцім |
| 2-я ас. |
то́хціш |
то́хціце |
| 3-я ас. |
то́хціць |
то́хцяць |
| Прошлы час |
| м. |
то́хціў |
то́хцілі |
| ж. |
то́хціла |
| н. |
то́хціла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
то́хці |
то́хціце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
то́хцячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
трындо́ліць
‘трындоліць што-небудзь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
трындо́лю |
трындо́лім |
| 2-я ас. |
трындо́ліш |
трындо́ліце |
| 3-я ас. |
трындо́ліць |
трындо́ляць |
| Прошлы час |
| м. |
трындо́ліў |
трындо́лілі |
| ж. |
трындо́ліла |
| н. |
трындо́ліла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
трындо́ль |
трындо́льце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
трындо́лячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
турлы́каць
‘неразумна балбатаць што-небудзь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
турлы́каю |
турлы́каем |
| 2-я ас. |
турлы́каеш |
турлы́каеце |
| 3-я ас. |
турлы́кае |
турлы́каюць |
| Прошлы час |
| м. |
турлы́каў |
турлы́калі |
| ж. |
турлы́кала |
| н. |
турлы́кала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
турлы́кай |
турлы́кайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
турлы́каючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
ты́льчыць
‘тыльчыць што-небудзь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
ты́льчу |
ты́льчым |
| 2-я ас. |
ты́льчыш |
ты́льчыце |
| 3-я ас. |
ты́льчыць |
ты́льчаць |
| Прошлы час |
| м. |
ты́льчыў |
ты́льчылі |
| ж. |
ты́льчыла |
| н. |
ты́льчыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
ты́льчы |
ты́льчыце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
ты́льчачы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
тэрмастаці́раваць
‘падтрымаць (падтрымліваць) пэўную тэмпературу чаго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
тэрмастаці́рую |
тэрмастаці́руем |
| 2-я ас. |
тэрмастаці́руеш |
тэрмастаці́руеце |
| 3-я ас. |
тэрмастаці́руе |
тэрмастаці́руюць |
| Прошлы час |
| м. |
тэрмастаці́раваў |
тэрмастаці́равалі |
| ж. |
тэрмастаці́равала |
| н. |
тэрмастаці́равала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
тэрмастаці́руй |
тэрмастаці́руйце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
тэрмастаці́руючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
тэрмастаці́раваць
‘падтрымаць (падтрымліваць) пэўную тэмпературу чаго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
тэрмастаці́рую |
тэрмастаці́руем |
| 2-я ас. |
тэрмастаці́руеш |
тэрмастаці́руеце |
| 3-я ас. |
тэрмастаці́руе |
тэрмастаці́руюць |
| Прошлы час |
| м. |
тэрмастаці́раваў |
тэрмастаці́равалі |
| ж. |
тэрмастаці́равала |
| н. |
тэрмастаці́равала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
тэрмастаці́руй |
тэрмастаці́руйце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
тэрмастаці́раваўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
убэ́бушыць
‘моцна пабіць каго-небудзь (убэбушыць вепрука)’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
убэ́бушу |
убэ́бушым |
| 2-я ас. |
убэ́бушыш |
убэ́бушыце |
| 3-я ас. |
убэ́бушыць |
убэ́бушаць |
| Прошлы час |
| м. |
убэ́бушыў |
убэ́бушылі |
| ж. |
убэ́бушыла |
| н. |
убэ́бушыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
убэ́буш |
убэ́бушце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
убэ́бушыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
ужало́біць
‘прывесці каго-небудзь у стан жалобы’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
ужало́блю |
ужало́бім |
| 2-я ас. |
ужало́біш |
ужало́біце |
| 3-я ас. |
ужало́біць |
ужало́бяць |
| Прошлы час |
| м. |
ужало́біў |
ужало́білі |
| ж. |
ужало́біла |
| н. |
ужало́біла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
ужало́б |
ужало́бце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
ужало́біўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)