то́ўпіцца, ‑піцца;
1. Збірацца дзе‑н. вялікай групай, утвараць натоўп.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
то́ўпіцца, ‑піцца;
1. Збірацца дзе‑н. вялікай групай, утвараць натоўп.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
утаймава́ць, ‑мую, ‑муеш, ‑муе;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
would
v.,
ужыва́ецца
а) для абазначэ́ньня бу́дучага ча́су
б) для абазна́чаньня паўто́рнага дзе́яньня ў міну́лым ча́се
в) для вы́казаньня жада́ньня
г) у пыта́ньнях у ве́тлівай фо́рме
д) для абазначэ́ньня ўмо́ўнага ла́ду
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Лаша́, лоша ’жарабя да двух год’, лошачок, лашаня, лошэня ’тс’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сцяба́ць і сцёбаць ’біць чым-небудзь гнуткім; хвастаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
відно́ I
1.
2.
3. (быть очевидным) ви́дно, заме́тно; я́вствовать;
відно́ II
◊ ад відна́ да відна́ — от зари́ до зари́
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
АФІ́НЫ (Athēnai)
Літ.:
Колобова К.М. Древний город Афины и его памятники.
Корзун М.С. Социально-политическая борьба в Афинах в 444—425
Фролов Э.Д. Социально-политическая борьба в Афинах в конце V в. до нашей эры: (Материалы и документы).
М.С.Корзун.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
наско́чыць, ‑скочу, ‑скочыш, ‑скочыць;
1. З ходу, з разгону наткнуцца на каго‑, што‑н.
2. Раптоўна накінуцца, напасці на каго‑н.
3. Нечакана з’явіцца (прыехаць, прыйсці і пад.).
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пашко́дзіць, ‑шкоджу, ‑шкодзіш, ‑шкодзіць;
1.
2.
3. Перашкодзіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хадо́к, хадака,
1. Той, хто ходзіць пехатой.
2. Выбарная асоба, пасланая куды‑н. з даручэннем, хадайніцтвам.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)