пятля́сты, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пятля́сты, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трысцё, ‑я,
Трыснёг.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
млын, ‑а,
1. Машына для здрабнення розных матэрыялаў, якая выкарыстоўваецца ў горнай, хімічнай і інш. галінах прамысловасці.
2. Прадпрыемства, на якім мелюць збожжа; будынак з устаноўленымі ў ім прыстасаваннямі для размолу збожжа.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Палойка 1 ’палавіна галоўкі квашанай капусты’ (
Палойка 2 ’жменя (або 10 жменяў) абтрапанага або ачэсанага лёну’ (
Палойка 3 ’невялікая
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
жо́лаб, ‑а;
1. Прадаўгаватае паглыбленне, выдзеўбанае ў чым‑н., а таксама прыстасаванне падобнай формы з дошак, ліставога жалеза і пад. для сцёку вадкасцей або перасыпання чаго‑н.
2. Карыта, у якое закладваецца корм жывёле.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рэ́чка
1. Невялікая рака,
2. Мясцовасць, дзе ёсць нізіны і азёры (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
*Малакі́та, молокі́та ’лаза, з якой робяць кашалі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
раўчу́к
1. Ручай,
2. Нізіна або канава, па якой амаль заўсёды цячэ вада (
3. Пракапаная канаўка пад капяжом (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
іржа́вы і ржа́вы, ‑ая, ‑ае.
1. Пакрыты ржой; заржавелы.
2. Бурага колеру ад прымесі вокіслаў жалеза (пра балотную ваду).
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
засты́ць, ‑стыну, ‑стынеш, ‑стыне;
1. Загусцець, стаць цвёрдым пры ахалоджванні (пра рэчывы).
2.
3.
4. Астыць, ахаладзець (пра труп).
5. Стаць нерухомым; замерці (звычайна ў якой‑н. позе, у якім‑н. становішчы).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)