Раня́ць ’даваць магчымасць упасці, упускаць; скідаць (пра лісце)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Раня́ць ’даваць магчымасць упасці, упускаць; скідаць (пра лісце)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Bein I
1) нага́
2) но́жка (стала
láufen
was man nicht im Kópfe hat, muss man in den ~en háben
wíeder auf die ~e kómmen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
дапамо́га
1. по́мощь, вы́ручка; подспо́рье
2. (денежная помощь) посо́бие
○ выхадна́я д. — выходно́е посо́бие;
ху́ткая д. — ско́рая по́мощь;
◊ пада́ць руку́ ~гі — пода́ть (протяну́ть) ру́ку по́мощи;
прыйсці́ на ~гу — прийти́ на по́мощь
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
after2
1. (пра час) пасля́; за;
after dinner па абе́дзе;
after supper пасля́ вячэ́ры;
year after year год за го́дам
2. за (ззаду);
walk/run after
3. (для выражэння падабенства) : He takes after his father. Ён падобны да бацькі;
♦
after all усё ж такі;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ляце́ць, лячу, ляціш, ляціць; ляцім, леціце;
1. Перамяшчацца, рухацца ў паветры пры дапамозе крылаў.
2.
3.
4.
5.
6.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Клапата́ць ’рупліва, старанна займацца чым-небудзь’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ртуць ’хімічны элемент, вадкі цяжкі метал’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Страхапу́д, страхапу́дала ‘страшыдла, пачвара (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Су́нуць ’рухаць, кратаць, соваць; усунуць, штурхнуць, піхнуць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Трындзе́ць ‘многа гаварыць аб чымсьці нязначным; хлусіць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)