сугеры́раваць
‘падмяніць (падмяняць) што-небудзь сурагатам’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
сугеры́рую |
сугеры́руем |
| 2-я ас. |
сугеры́руеш |
сугеры́руеце |
| 3-я ас. |
сугеры́руе |
сугеры́руюць |
| Прошлы час |
| м. |
сугеры́раваў |
сугеры́равалі |
| ж. |
сугеры́равала |
| н. |
сугеры́равала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
сугеры́руй |
сугеры́руйце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
сугеры́раваўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
супарава́ць
‘супернічаць з кім-небудзь’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
супару́ю |
супару́ем |
| 2-я ас. |
супару́еш |
супару́еце |
| 3-я ас. |
супару́е |
супару́юць |
| Прошлы час |
| м. |
супарава́ў |
супарава́лі |
| ж. |
супарава́ла |
| н. |
супарава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
супару́й |
супару́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
супару́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
схі́міць
‘пасвячаць каго-небудзь у схіму’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
схі́млю |
схі́мім |
| 2-я ас. |
схі́міш |
схі́міце |
| 3-я ас. |
схі́міць |
схі́мяць |
| Прошлы час |
| м. |
схі́міў |
схі́мілі |
| ж. |
схі́міла |
| н. |
схі́міла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
схі́м |
схі́мце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
схі́мячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
схру́паць
‘схрумстаць, з'есці што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
схру́паю |
схру́паем |
| 2-я ас. |
схру́паеш |
схру́паеце |
| 3-я ас. |
схру́пае |
схру́паюць |
| Прошлы час |
| м. |
схру́паў |
схру́палі |
| ж. |
схру́пала |
| н. |
схру́пала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
схру́пай |
схру́пайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
схру́паўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
сцю́каць
‘зрубіць што-небудзь (сцюкаць хатку)’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
сцю́каю |
сцю́каем |
| 2-я ас. |
сцю́каеш |
сцю́каеце |
| 3-я ас. |
сцю́кае |
сцю́каюць |
| Прошлы час |
| м. |
сцю́каў |
сцю́калі |
| ж. |
сцю́кала |
| н. |
сцю́кала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
сцю́кай |
сцю́кайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
сцю́каўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
сша́стаць
‘схадзіць, збегаць куды-небудзь’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
сша́стаю |
сша́стаем |
| 2-я ас. |
сша́стаеш |
сша́стаеце |
| 3-я ас. |
сша́стае |
сша́стаюць |
| Прошлы час |
| м. |
сша́стаў |
сша́сталі |
| ж. |
сша́стала |
| н. |
сша́стала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
сша́стай |
сша́стайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
сша́стаўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
сягану́ць
‘сягануць да чаго-небудзь’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
сягану́ |
сяганё́м |
| 2-я ас. |
сягане́ш |
сяганяце́ |
| 3-я ас. |
сягане́ |
сягану́ць |
| Прошлы час |
| м. |
сягану́ў |
сягану́лі |
| ж. |
сягану́ла |
| н. |
сягану́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
сягані́ |
сягані́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
сягану́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
таво́ціць
‘змазваць што-небудзь тавотам’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
таво́чу |
таво́цім |
| 2-я ас. |
таво́ціш |
таво́ціце |
| 3-я ас. |
таво́ціць |
таво́цяць |
| Прошлы час |
| м. |
таво́ціў |
таво́цілі |
| ж. |
таво́ціла |
| н. |
таво́ціла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
таво́ць |
таво́цьце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
таво́цячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
тало́піць
‘вылупліваць што-небудзь (вочы)’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
тало́плю |
тало́пім |
| 2-я ас. |
тало́піш |
тало́піце |
| 3-я ас. |
тало́піць |
тало́пяць |
| Прошлы час |
| м. |
тало́піў |
тало́пілі |
| ж. |
тало́піла |
| н. |
тало́піла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
тало́п |
тало́пце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
тало́пячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
тро́пнуць
‘ударыць, стукнуць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
тро́пну |
тро́пнем |
| 2-я ас. |
тро́пнеш |
тро́пнеце |
| 3-я ас. |
тро́пне |
тро́пнуць |
| Прошлы час |
| м. |
тро́пнуў |
тро́пнулі |
| ж. |
тро́пнула |
| н. |
тро́пнула |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
тро́пні |
тро́пніце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
тро́пнуўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)