Стажа́р ‘уваткнуты ў зямлю шост, вакол якога кідаецца стог’, стажа́рʼе ‘аснова стога; падсцілка, на якую ставяць стог сена, каб зберагчы яго ад сырасці’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Стажа́р ‘уваткнуты ў зямлю шост, вакол якога кідаецца стог’, стажа́рʼе ‘аснова стога; падсцілка, на якую ставяць стог сена, каб зберагчы яго ад сырасці’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Лясёнка ’радняная посцілка ці абрус, у якіх носяць з поля сена, салому, траву, пераносяць груз за плячамі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ground1
1. зямля́;
above/below ground
2. гле́ба; грунт;
stony/sandy ground камяні́стая/пясча́ная гле́ба
3.
football grounds футбо́льнае по́ле;
sports grounds спарты́ўная пляцо́ўка
4.
5. по́гляд, пазі́цыя
6. фон, по́ле;
white flowers on a blue ground бе́лыя кве́ткі на блакі́тным по́лі/фо́не
7.
♦
gain ground дасяга́ць по́спеху;
lose ground стра́чваць дасягне́нні;
hold/stand one’s ground стая́ць на сваі́м/не саступа́ць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
кружы́цца, кружуся, кружышся, кружыцца;
1. Паварочвацца вакол сваёй восі, рухацца па кругу; круціцца, вярцецца.
2. Лятаючы, рабіць, апісваць кругі.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хрыбе́т, ‑бта,
1. Пазваночнік чалавека, жывёлы або рыбы.
2.
3.
4. Рад гор, якія працягнуліся ў адным кірунку; горны ланцуг.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
beiséite
~ légen [tun
~ stéllen [rücken] адстаўля́ць [адсо́ўваць];
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
klében
1.
2.
der Leim klebt gut клей трыма́е до́бра;
an díeser Árbeit klebt viel Schweiß
an séinem Pósten klében трыма́цца за сваё ме́сца;
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Schwert
ein blánkes ~ вы́нуты меч;
das ~ zíehen
das ~ in die Schéide stécken укла́сці меч у но́жны;
wer das ~ nimmt, der soll durchs ~ úmkommen
das ~ des Dámokles schwebt über ihn
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
адзіно́кі, ‑ая, ‑ае.
1. Які знаходзіцца, размяшчаецца адасоблена ад іншых прадметаў.
2. Які не мае сям’і, сваякоў, блізкіх.
3. Які праходзіць, адбываецца ва ўмовах адзіноты.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
алавя́ны, ‑ая, ‑ае.
1. Зроблены з волава.
2. Які складаецца з волава, мае ў сабе волава.
3. Чым‑н. падобны да волава, такі, як у волава.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)