Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
become[bɪˈkʌm]v.(became, become)
1. станаві́цца, рабі́цца
2. пасава́ць, быць да тва́ру;
This dress becomes you. Гэтая сукенка вам пасуе (да твару).
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
худзе́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее; незак.
Рабіцца худым, хударлявым. Накупляй паперы болей І чарнілам запасіся, Каб худзелі пісьманосцы, Ношкі носячы мне пісем.Панчанка.[Максім:] — [Давід] увачавідкі губляе сілы і худзее ўсё больш.Машара.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Салаве́ць ’рабіцца мутным, невыразным (пра вока)’, ’рабіцца, вялым, санлівым ад зморанасці, ап’янення’ (ТСБМ). З рус.солове́ть, якое ад соло́вый, солово́й ’жаўтавата-шэры, мутны’ (Праабражэнскі, 1, 664; 2, 353 і наст.). Для рус. дзеяслова Праабражэнскі (там жа) і Фасмер (3, 712) дапускаюць кантамінацыю з осоветь (гл. савець).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Вужэць ’рабіцца вузкім’ (Нас.). Да вузкі (гл.) ад асновы кампаратыва *вуж‑ (параўн. рус.у́же).