падда́нства, -а,
Прыналежнасць чалавека да якой
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
падда́нства, -а,
Прыналежнасць чалавека да якой
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
измени́тьI
измени́ть вне́шний вид
измени́ть соотноше́ние кла́ссовых сил
измени́ть констру́кцию маши́ны
измени́ть жизнь перайна́чыць жыццё;
измени́ть отноше́ние перамяні́ць адно́сіны.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
преобрази́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пайна́чыць
‘
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| пайна́чу | пайна́чым | |
| пайна́чыш | пайна́чыце | |
| пайна́чыць | пайна́чаць | |
| Прошлы час | ||
| пайна́чыў | пайна́чылі | |
| пайна́чыла | ||
| пайна́чыла | ||
| Загадны лад | ||
| пайна́ч | пайна́чце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| пайна́чыўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
перадвая́чыць
‘сказаць няпраўду,
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| перадвая́чу | перадвая́чым | |
| перадвая́чыш | перадвая́чыце | |
| перадвая́чыць | перадвая́чаць | |
| Прошлы час | ||
| перадвая́чыў | перадвая́чылі | |
| перадвая́чыла | ||
| перадвая́чыла | ||
| Загадны лад | ||
| перадвая́ч | перадвая́чце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| перадвая́чыўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
ападзо́ліць
‘
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| ападзо́лю | ападзо́лім | |
| ападзо́ліш | ападзо́ліце | |
| ападзо́ліць | ападзо́ляць | |
| Прошлы час | ||
| ападзо́ліў | ападзо́лілі | |
| ападзо́ліла | ||
| ападзо́ліла | ||
| Загадны лад | ||
| ападзо́ль | ападзо́льце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| ападзо́ліўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
рэверсава́ць
‘
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| рэверсу́ю | рэверсу́ем | |
| рэверсу́еш | рэверсу́еце | |
| рэверсу́е | рэверсу́юць | |
| Прошлы час | ||
| рэверсава́ў | рэверсава́лі | |
| рэверсава́ла | ||
| рэверсава́ла | ||
| Загадны лад | ||
| рэверсу́й | рэверсу́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| рэверсу́ючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
рэверсава́ць
‘
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| рэверсу́ю | рэверсу́ем | |
| рэверсу́еш | рэверсу́еце | |
| рэверсу́е | рэверсу́юць | |
| Прошлы час | ||
| рэверсава́ў | рэверсава́лі | |
| рэверсава́ла | ||
| рэверсава́ла | ||
| Загадны лад | ||
| рэверсу́й | рэверсу́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| рэверсава́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
сфальшава́ць
‘схлусіць;
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| сфальшу́ю | сфальшу́ем | |
| сфальшу́еш | сфальшу́еце | |
| сфальшу́е | сфальшу́юць | |
| Прошлы час | ||
| сфальшава́ў | сфальшава́лі | |
| сфальшава́ла | ||
| сфальшава́ла | ||
| Загадны лад | ||
| сфальшу́й | сфальшу́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| сфальшава́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
рэфармава́ць, -му́ю, -му́еш, -му́е; -му́й; -мава́ны;
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)