Слой 1 ‘пласт чаго-небудзь’ (
Слой 2 ‘гліняны паліваны посуд з накрыўкай’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Слой 1 ‘пласт чаго-небудзь’ (
Слой 2 ‘гліняны паліваны посуд з накрыўкай’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
адда́ць, -да́м, -дасі́, -да́сць; -дадзі́м, -дасце́, -даду́ць;
1. Вярнуць назад узятае ў каго
2. Вылучыўшы святло, цяпло, вільгаць
3. Даць, перадаць што
4. Перадаць што
5.
6.
7. Не ўтрымаць, уступіць што
8. Патраціць час, працу, намаганні на што
9. Здаць што
10. Накіраваць на службу, вучобу.
11. Выдаць замуж.
12. Прадаць (па якой
13. Заплаціць за купленае.
14. З некаторымі назоўнікамі ўтварае спалучэнне са
15. без
16. Прымусіць адступіць назад (пра каня); ад’ехаць заднім ходам на невялікую адлегласць, каб уступіць месца, не перашкаджаць каму-, чаму
17.
18.
Аддаць (богу) душу (
Аддаць голас — прагаласаваць за каго
Аддаць даніну — выказаць павагу, выканаць доўг пашаны,
Аддаць жыццё за каго-, што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
найти́I
1. знайсці́,
2. (обнаружить, заметить) уба́чыць, знайсці́,
он нашёл у неё челове́к два́дцать госте́й ён заста́ў у яе́ чалаве́к два́ццаць гасце́й;
3. (получить, обрести) знайсці́, атрыма́ць;
найти́ примене́ние знайсці́ прымяне́нне;
3. (прийти к заключению) знайсці́, палічы́ць; (усмотреть) уба́чыць, угле́дзець; (счесть, признать)
врач нашёл его́ здоро́вым ура́ч прызна́ў (палічы́ў, знайшо́ў) яго́ здаро́вым;
как вы его́ нахо́дите? яко́й вы ду́мкі пра яго́ (што вы пра яго́ ду́маеце?);
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
зда́цца 1, здамся, здасіся, здасца; здадзімся, здасцеся, здадуцца;
1. Спыніўшы супраціўленне,
2. Даверыцца каму‑, чаму‑н., паспадзявацца на каго‑, што‑н.
3.
•••
зда́цца 2, здамся, здасіся, здасца; здадзімся, здасцеся, здадуцца;
1. Паўстаць у якім‑н. выглядзе, выклікаць пэўнае ўражанне.
2.
•••
зда́цца 3,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
схілі́цца, схілюся, схілішся, схіліцца;
1. Нахіліцца, нагнуцца.
2. Узяць кірунак, павярнуць да якіх‑н. межаў (часавых або прасторавых).
3. Аддаць перавагу якой‑н. думцы, перакананню і пад.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
здаць, здам, здасі, здасць; здадзім, здасце, здадуць;
1. Перадаць каму‑н. даручаную справу, абавязкі, рэч і пад. пры вызваленні ад выканання чаго‑н.
2. Аддаць куды‑н. з якой‑н. мэтай.
3. Перадаць, аддаць каму‑н. у часовае карыстанне, у наём, у арэнду.
4. Раздаць карты ў гульні.
5. Паспяхова прайсці праверку якіх‑н. ведаў, умення што‑н. рабіць.
6. Спыніўшы супраціўленне, аддаць, пакінуць ворагу.
7.
8.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыня́ць, прыму́, пры́меш, пры́ме; прыня́ў -няла́, -ло́; прымі́; прыня́ты;
1. каго-што. Прыбраць, занесці, пераставіць у іншае месца.
2. каго-што. Узяць, атрымаць тое, што хто
3. што. Узяць пад сваё кіраўніцтва, заняць (якую
4. каго (што). Уключыць у склад чаго
5. каго (што). Дапусціць, пусціць да сябе з якой
6. што. Успрыняць.
7. што. Згадзіцца з чым
8. што. Зацвердзіць, галасаваннем выразіць згоду з чым
9. што. Выканаць, ажыццявіць (тое, што выражана наступным назоўнікам).
10. што. Стаць уладальнікам якога
11. што. Набыць які
12. што. Падвергнуць сябе якой
13. што і чаго. Выпіць, праглынуць (лякарства).
14. каго-што і за каго-што.
15. Прасунуцца трохі ў якім
16. што. Зразумеўшы, паўтарыць (
17. каго (што). Аказаць дапамогу пры родах.
Прыняць бой — не ўхіліцца ад бою, што ўзнік па ініцыятыве праціўніка.
Прыняць ласку — аказаць гонар, уважыць (зайшоўшы, завітаўшы
Прыняць экзамен (залік
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адда́ць, ‑дам, ‑дасі, ‑дасць; ‑дадзім, ‑дасце, ‑дадуць;
1. Вярнуць назад узятае ў каго‑н.
2. Даць, перадаць што‑н. каму‑н.
3. Накіраваць на вучобу, службу.
4. Прадаць (па якой‑н. цане).
5. З некаторымі назоўнікамі ўтварае спалучэнне са значэннем дзеяння ў залежнасці ад сэнсу назоўніка.
6.
7.
8.
9.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
неI
я не пое́ду я не пае́ду;
мне не спи́тся мне не спі́цца;
он не люби́тель гуля́ть ён не ама́тар гуля́ць;
он е́хал не с сы́ном ён е́хаў не з сы́нам;
гори́т не гори́т гары́ць не гары́ць;
де́рево не де́рево дрэ́ва не дрэ́ва;
не без тала́нту не без та́ленту;
не могу́ не призна́ть не магу́ не
не нара́дуюсь не нара́дуюся; при
не ви́дел ли ты сестру́? ці не ба́чыў ты сястры́?;
не тут то бы́ло
не будь э́того калі́ б (каб) не гэ́та;
не то а) (в противном случае) а то, а не дык;
торопи́сь, не то опозда́ешь спяша́йся, а то (а не дык) спо́знішся; б) (в знач.: «или») не то, мо́жа, ці то;
не то бу́дет, не то нет не то бу́дзе, не то не, мо́жа бу́дзе, мо́жа не, ці то бу́дзе, ці то не.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
racja
racj|a1. праўда, рацыя;
2. часцей
3. прычына; падстава; рэзон;
4. порцыя; рацыён;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)