Пра́віць 1 ’маючы ўладу ў сваіх руках, кіраваць чым-небудзь’, ’адпраўляць імшу’ (
Пра́віць 2 ’гаварыць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пра́віць 1 ’маючы ўладу ў сваіх руках, кіраваць чым-небудзь’, ’адпраўляць імшу’ (
Пра́віць 2 ’гаварыць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
АРФАГРА́ФІЯ (ад
правапіс, сістэма правілаў, якія вызначаюць аднолькавыя спосабы перадачы маўлення на пісьме.
Літ.:
Сучасная беларуская літаратурная мова: Лексікалогія. Фразеалогія. Лексікаграфія. Фразеаграфія. Фанетыка. Арфаэпія. Графіка. Арфаграфія. 2
Беларуская мова: Цяжкія пытанні фанетыкі, арфаграфіі, граматыкі.
Камароўскі Я.М. Сучасная беларуская арфаграфія.
П.П.Шуба.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
справядлі́вы, ‑ая, ‑ае.
1. Які дзейнічае бесстаронна, адпаведна з праўдай, аб’ектыўнымі фактамі.
2. Такі, у аснову якога пакладзены патрабаванні справядлівасці.
3. Які адпавядае праўдзе, аб’ектыўным фактам;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бра́цца, бяру́ся, бярэ́шся, бярэ́цца; бяро́мся, бераце́ся, бяру́цца; бяры́ся;
1. за каго-што. Хапацца рукамі за які
2. за што. Пачынаць работу, якую
3. за што. Прыступаць да якой
4. за каго-што. Прымаць меры ўздзеяння ў адносінах да каго-, чаго
5. з
6. Пачынацца, наставаць (пра з’явы прыроды).
7. Лавіцца на вуду, спінінг (пра рыбу).
8. Ліпнуць, прыставаць да каго-, чаго
9. Расці, набірацца сілы (
Брацца за гуж (
Брацца за розум (
Брацца ў рожкі (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
накірава́ць
1.
2. (научить) наста́вить;
3. напра́вить, устреми́ть; обрати́ть;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ве́рны, ‑ая, ‑ае.
1. Які заслугоўвае поўнага даверу, непахісны ў сваіх поглядах, пачуццях, адданы.
2. Вельмі надзейны.
3. Які адпавядае рэчаіснасці;
4. Трапны, дакладны, беспамылковы.
5. Непазбежны, немінучы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Стро́гі ‘патрабавальны, сур’ёзны, суровы’, ‘
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
straight1
1. прамы́, ро́ўны;
a straight back прама́я спі́на;
straight hair прамы́я валасы́;
a straight flight палёт па прамо́й
2.
3. праўдзі́вы, шчы́ры, про́сты, адкры́ты;
keep straight застава́цца шчы́рым;
a straight talk шчы́рая размо́ва
4. чы́сты па жа́нры;
a straight play чы́стая дра́ма (без музыкі)
5. неразве́дзены, неразба́ўлены (напой)
6. то́е, што ідзе́ за́пар;
two straight days два дні за́пар
♦
keep a straight face стры́млівацца ад сме́ху;
as straight as a die/an arrow прамы́ як страла́; прамы́, шчы́ры
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
бой (
I
◊ бой-ба́ба — бой-ба́ба;
бо́ем спра́вы не нала́дзіш —
II (битое стекло, посуда и т.п.) бой
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пра́выйII
1. (не виноватый) невінава́ты;
суд призна́л его́ пра́вым суд прызна́ў яго́ невінава́тым;
2. (справедливый) справядлі́вы; (правильный)
на́ше де́ло пра́вое спра́ва на́ша справядлі́вая;
3. (говорящий, поступающий правильно) / ты прав, вы пра́вы твая́ пра́ўда (ты ма́еш ра́цыю), ва́ша пра́ўда (вы ма́еце ра́цыю);
она́ оказа́лась права́ в свои́х подозре́ниях пра́ўда была́ яе́, калі́ яна́ падазрава́ла (яна́ ме́ла ра́цыю, калі́ падазрава́ла);
вы соверше́нно пра́вы ва́ша пра́ўда (вы ма́еце ра́цыю).
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)