Пе́рак, пе́ракам ’поперак, упоперак’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пе́рак, пе́ракам ’поперак, упоперак’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
зало́м 1, ‑а і ‑у.
1.
2. ‑а. Заломленае месца на чым‑н.
3. ‑а. Зблытаны і заламаны чараўніком пук жытніх сцяблоў, які, па ўяўленню забабонных людзей, мог наклікаць бяду на гаспадара нівы.
•••
зало́м 2, ‑а,
Буйны і тлусты каспійскі селядзец.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
параўна́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Супаставіць для вызначэння падабенства ці розніцы або для ўстанаўлення перавагі аднаго над другім.
2. Прызнаць падобным да каго‑, чаго‑н.
3. Зрабіць роўным, аднолькавым.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сядо́к, седака,
1. Коннік, верхавы.
2. Той, хто едзе ў якой‑н. павозцы, санях, карэце (часам наймаючы вазака).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Настрапалі́ць ’падвучыць, падбухторыць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пры́тны ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
стро́мкі, ‑ая, ‑ае.
1.
2. Роўны і высокі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Страмі́на ‘драбіна’ (
Страміна́ ‘
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Прымо́л ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
рабі́ць, раблю́, ро́біш, ро́біць;
1. што. Займацца чым
2. што. Вырабляць, майстраваць.
3. Працаваць дзе
4. што. У спалучэнні з назоўнікамі, якія абазначаюць від заняткаў, работы,
5. што. У спалучэнні з назоўнікам выражае дзеянне паводле
6. што каму. Аказваць, прычыняць што
7. каго-што з каго-чаго. Ператвараць у каго-, што
8. каго (што) кім-чым або якім. Прыводзіць у які
9. што. Утвараць сабой.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)