усердава́ць
‘усердавацца; выклікаць гнеў каго-небудзь (усердаваць настаўніка)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
усярду́ю |
усярду́ем |
| 2-я ас. |
усярду́еш |
усярду́еце |
| 3-я ас. |
усярду́е |
усярду́юць |
| Прошлы час |
| м. |
усердава́ў |
усердава́лі |
| ж. |
усердава́ла |
| н. |
усердава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
усярду́й |
усярду́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
усердава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
ускаро́міць
‘пакарміць каго-небудзь скаромнай ежай у посныя дні’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
ускаро́млю |
ускаро́мім |
| 2-я ас. |
ускаро́міш |
ускаро́міце |
| 3-я ас. |
ускаро́міць |
ускаро́мяць |
| Прошлы час |
| м. |
ускаро́міў |
ускаро́мілі |
| ж. |
ускаро́міла |
| н. |
ускаро́міла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
ускаро́м |
ускаро́мце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
ускаро́міўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
успанава́ць
‘перамагчы сябе ці каго-небудзь, узяць верх’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
успану́ю |
успану́ем |
| 2-я ас. |
успану́еш |
успану́еце |
| 3-я ас. |
успану́е |
успану́юць |
| Прошлы час |
| м. |
успанава́ў |
успанава́лі |
| ж. |
успанава́ла |
| н. |
успанава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
успану́й |
успану́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
успанава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
успеляска́ць
‘спаласнуць, апаласкаць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
успеляшчу́ |
успяле́шчам |
| 2-я ас. |
успяле́шчаш |
успяле́шчаце |
| 3-я ас. |
успяле́шча |
успяле́шчуць |
| Прошлы час |
| м. |
успеляска́ў |
успеляска́лі |
| ж. |
успеляска́ла |
| н. |
успеляска́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
успеляшчы́ |
успеляшчы́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
успеляска́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
успеляска́ць
‘спаласнуць, апаласкаць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
успеляска́ю |
успеляска́ем |
| 2-я ас. |
успеляска́еш |
успеляска́еце |
| 3-я ас. |
успеляска́е |
успеляска́юць |
| Прошлы час |
| м. |
успеляска́ў |
успеляска́лі |
| ж. |
успеляска́ла |
| н. |
успеляска́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
успеляска́й |
успеляска́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
успеляска́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
утаямні́чваць
‘дзяліцца з кім-небудзь таямніцай (утаянічваць каго-небудзь)’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
утаямні́чваю |
утаямні́чваем |
| 2-я ас. |
утаямні́чваеш |
утаямні́чваеце |
| 3-я ас. |
утаямні́чвае |
утаямні́чваюць |
| Прошлы час |
| м. |
утаямні́чваў |
утаямні́чвалі |
| ж. |
утаямні́чвала |
| н. |
утаямні́чвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
утаямні́чвай |
утаямні́чвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
утаямні́чваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
утаямні́чыць
‘падзяліцца з кім-небудзь таямніцай (утаянічыць каго-небудзь)’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
утаямні́чу |
утаямні́чым |
| 2-я ас. |
утаямні́чыш |
утаямні́чыце |
| 3-я ас. |
утаямні́чыць |
утаямні́чаць |
| Прошлы час |
| м. |
утаямні́чыў |
утаямні́чылі |
| ж. |
утаямні́чыла |
| н. |
утаямні́чыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
утаямні́ч |
утаямні́чце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
утаямні́чыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
утхла́ніць
‘насыціць, задаволіць каго-небудзь, што-небудзь (утхланіць ненасытную прорву)’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
утхла́ню |
утхла́нім |
| 2-я ас. |
утхла́ніш |
утхла́ніце |
| 3-я ас. |
утхла́ніць |
утхла́няць |
| Прошлы час |
| м. |
утхла́ніў |
утхла́нілі |
| ж. |
утхла́ніла |
| н. |
утхла́ніла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
утхла́нь |
утхла́ньце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
утхла́ніўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
ухлю́паць
‘забрудзіць каго-небудзь, што-небудзь, запырскаць граззю’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
ухлю́паю |
ухлю́паем |
| 2-я ас. |
ухлю́паеш |
ухлю́паеце |
| 3-я ас. |
ухлю́пае |
ухлю́паюць |
| Прошлы час |
| м. |
ухлю́паў |
ухлю́палі |
| ж. |
ухлю́пала |
| н. |
ухлю́пала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
ухлю́пай |
ухлю́пайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
ухлю́паўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
ушкаджа́ць
‘шкодзiць, вымазваць, пэцкаць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
ушкаджа́ю |
ушкаджа́ем |
| 2-я ас. |
ушкаджа́еш |
ушкаджа́еце |
| 3-я ас. |
ушкаджа́е |
ушкаджа́юць |
| Прошлы час |
| м. |
ушкаджа́ў |
ушкаджа́лі |
| ж. |
ушкаджа́ла |
| н. |
ушкаджа́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
ушкаджа́й |
ушкаджа́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
ушкаджа́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)