ра́нены, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ра́нены, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Бу́рка ’верхняя жаночая або мужчынская вопратка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Перавя́з ’нізкі (грыбоў), перавязаныя ў адзін пук’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
надаку́чыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
Зрабіцца сумным, непрыемным сваёй аднастайнасцю, паўтарэннем, перастаць цікавіць каго‑н.; апрыкраць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
не́хаця,
Неахвотна, без жадання.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
павады́р, ‑а,
1. Той, хто водзіць каго‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кашэ́ль, ‑шаля,
1. Вялікая кашолка, звычайна з лучыны.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ра́ніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
1. Нанесці (наносіць) рану (раны).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Паха, па́хва, пахва́,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
апаві́ць, апаўю, апаўеш, апаўе; апаўём, апаўяце;
1. Абматаць, абкруціць што‑н. чым‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)