ву́ха Глухое, зацішнае, непраходнае месца, звычайна мокрае, лясістае (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
ву́ха Глухое, зацішнае, непраходнае месца, звычайна мокрае, лясістае (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
ве́сці, вяду́, вядзе́ш, вядзе́; вядзём, ведзяце́, вяду́ць; вёў, вяла́, вяло́; вядзі́;
1. каго. Памагаць ісці, суправаджаць.
2. каго-што. Накіроўваць чый
3. што. Пракладваць у пэўным напрамку.
4. чым па чым. Рухаць чым
5. (1 і 2
6. (1 і 2
7. што. Рабіць, выконваць, ажыццяўляць, падтрымліваць.
8. што. Кіраваць, загадваць чым
Весці (размову, гутарку) да чаго
Весці рэй (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
се́сці, ся́ду, ся́дзеш, ся́дзе; сеў, се́ла; сядзь;
1. Прыняць сядзячае становішча.
2. у што і на што. Заняць месца, размясціцца дзе
3. за што, на што і з
4. Быць пазбаўленым волі, змешчаным у турму згодна з прыгаворам суда.
5. Спыніць рух, палёт; апусціцца з вышыні.
6. (1 і 2
7. на што. Абмежаваць сябе ў чым
8. (1 і 2
9. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дале́й
1.
2.
3. да́льше; в дальне́йшем;
◊ і гэ́так д. — и так да́лее;
адлажы́ць на д. — отложи́ть на бо́лее по́зднее вре́мя;
д. ад граху́ (бяды́) — пода́льше от греха́ (беды́);
д. — бо́лей — да́льше — бо́льше;
д. (е́хаць, ісці́) не́куды — да́льше (е́хать, идти́) не́куда;
д. свайго́ но́са не ба́чыць — да́льше своего́ но́са не ви́деть;
не ісці́ д. — не идти́ да́льше;
д. ад спаку́сы — пода́льше от собла́зна;
глядзі́ д.! — смотри́ да́льше! (вперёд)!;
не д. як... — не да́льше как...;
ні кро́ку д. — ни ша́гу да́льше;
д. у
цішэ́й е́дзеш, д. бу́дзеш —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
спаць
◊ ла́ўры (чые) с. не даю́ць — ла́вры (чьи) спать не даю́т;
с. ве́чным сном — спать ве́чным сном;
спіць і сніць — спит и (во сне) ви́дит;
с. у ша́пку — воро́н счита́ть;
с. без за́дніх ног — спать без за́дних ног;
с. мёртвым сном — спать мёртвым сном;
с. сном пра́ведніка — спать сном пра́ведника;
с. як пшані́цу прада́ўшы — спать без за́дних ног;
мя́кка сце́ле, ды му́лка с. —
хто спіць, той не грашы́ць —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
е́льнік Яловы
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
круг
1. Балота ў лісцёвым лесе (Усх. Палессе
2. Багністае балота, якое зарасло альхой; альховы
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
улу́с
1. Месца здабычы, палявання (
2. Казённы
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
Re labor est dulcis, quia non pluit usus hiulcis
Праца карысная, таму што дабро не льецца дажджом у рот.
Труд полезен, потому что добро не льётся в виде дождя в рот.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
пазіра́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Накіроўваў позірк куды‑н., на каго‑, што‑н.; глядзець.
2. Час ад часу глядзець на каго‑, што‑н., куды‑н.
3. Адносіцца нейкім чынам да каго‑, чаго‑н.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)