кармі́цца, кармлюся, кормішся, корміцца;
1. Прымаць ежу, корм; насычацца.
2.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кармі́цца, кармлюся, кормішся, корміцца;
1. Прымаць ежу, корм; насычацца.
2.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
grub
1) ву́сень -я
2) чалаве́к, які́ займа́ецца цяжко́й, нудно́й пра́цай; ішак ішака́ m
3)
1) ры́цца (у зямлі́)
2) ця́жка працава́ць, цягну́ць ля́мку
3)
1) выкарчо́ўваць, выко́пваць з карэ́ньнем
2) выбіра́ць карэ́ньне зь зямлі́
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
mouth1
1. рот;
in the mouth у ро́це;
2. : He has five mouths to feed. Яму трэба
3. адту́ліна; увахо́д;
the mouth of the tunnel увахо́д у тунэ́ль
4. ву́сце (ракі)
5. ры́льца (бутэлькі)
♦
have a big mouth
1) гавары́ць гу́чна і мно́га
2) гавары́ць наха́бна;
keep one’s mouth shut маўча́ць, не выдава́ць сакрэ́т;
live from hand to mouth жыць у бе́днасці;
my mouth waters y мяне́ слі́нка цячэ́
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
corn
I1) кукуру́за
2) зе́рне (збажыны́)
3)
4)
5) пясчы́нка, салі́нка
6) informal кукуру́зная гарэ́лка
2.1) салі́ць
2)
3) засе́яць збо́жжам або́ кукуру́зай
IIмазо́ль -аля́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
пита́ть
1. (кормить)
пита́ть больно́го
пита́ть ребёнка
2.
3. (снабжать чем-л., необходимым для нормального действия, функционирования) сілкава́ць; жыві́ць; (снабжать) забяспе́чваць; (давать) дава́ць (ваду, энергію
пита́ть котёл водо́й сілкава́ць кацёл вадо́й (дава́ць катлу́ ваду́);
ка́менный у́голь пита́ет промы́шленность каме́нны ву́галь дае́ прамысло́васці эне́ргію;
пита́ть го́род электроэне́ргией забяспе́чваць го́рад электраэне́ргіяй (дава́ць го́раду электраэне́ргію);
та́ющий снег пита́ет го́рные ре́ки снег, які́ растае́, жы́віць го́рныя рэ́кі (дае́ го́рным рэ́кам ваду́);
4. (доставлять духовную пищу)
5.
пита́ть сла́бость к чему́-л. мець сла́басць да чаго́-не́будзь;
пита́ть не́жное чу́вство мець пяшчо́тнае пачуццё, адчува́ць пяшчо́тнасць;
пита́ть наде́жду мець надзе́ю, спадзява́цца;
пита́ть уваже́ние адчува́ць пава́гу, паважа́ць;
пита́ть не́нависть адчува́ць няна́вісць, ненаві́дзець;
пита́ть дове́рие мець (адчува́ць) даве́р’е, давяра́ць;
пита́ть уве́ренность мець упэ́ўненасць, быць упэ́ўненым;
пита́ть расположе́ние мець (адчува́ць) прыхі́льнасць, быць прыхі́льным;
пита́ть иллю́зию мець ілю́зію;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Та́ліць ’прасці вельмі тонкай ніткай, высакаякасна’ (
*Талі́ць 1, толы́ты ’насычаць,
*Талі́ць 2, толі́ць ’збіраць, хаваць’: толіць тые грошы (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Па́сці, па́стэ, па́сты ’упасці, быць пераможаным’, ’апусціцца’, ’здохнуць’,
Пасці́ 1, пасьць, пасті́, па́стэ ’пасвіць’ (
Пасці́ 2, пасьці́ ’амаль’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Траві́ць 1 ’засвойваць у працэсе стрававання, ператраўліваць’ (
Траві́ць 2 ’таптаць лугі, з’ядаць пасевы; рабіць патраву’ (
Траві́ць 3 ’паволі, патроху адпускаць ліну, снасць, аслабляючы нацяжэнне’ (
Траві́ць 4 пытраві́ць палоску ’апрацоўваць зямлю плугам трэці раз, пасля баранавання’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
рот, -а,
1. Поласць паміж верхняй і ніжняй сківіцамі, якая мае адтуліну ў ніжняй частцы твару.
2. Абрысы і разрэз губ.
3. У жывёл: тое, што і пашча. Рыбін р.
4.
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
хлеб, ‑а,
1.
2. Зерне, якое мелецца на муку для выпякання хлеба.
3. Зерневыя расліны (жыта, пшаніца і пад.) на корані.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)