◎ Казя́рнік ’расліна стрэлкі, Capselia bursa-pastoris’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Казя́рнік ’расліна стрэлкі, Capselia bursa-pastoris’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Бу́рбалка 1 ’пузыр, баўдыр на вадзе’ (
Бу́рбалка 2 ’жоўтая
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Вуж 1 (
Вуж 2 ’прывязка, якой прымацоўваецца біч да цапільна’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пти́ца
1. пту́шка, -кі
хи́щные пти́цы драпе́жныя пту́шкі;
дома́шние пти́цы сво́йскія пту́шкі;
водяна́я пти́ца
2.
что он за пти́ца? што ён за пту́шка?;
◊
стре́ляная пти́ца стрэ́ляная пту́шка;
во́льная пти́ца во́льная пту́шка;
пти́ца высо́кого полёта пту́шка высо́кага палёту;
жить как пти́ца небе́сная жыць як пту́шка нябе́сная.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
раза́к 1, ‑а,
1. Прылада для рэзання чаго‑н.
2. Інструмент для кіслароднай рэзкі металаў.
3. Рабочы, спецыяліст па забою жывёлы, птушкі.
4.
раза́к 2, ‑у,
Шматгадовая
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
АКВА́РЫУМ
(ад
1) пасудзіна, у якой трымаюць і разводзяць акварыумных рыб, водных жывёл і расліны. Бываюць рознай канструкцыі, формы і памераў (суцэльна шкляныя або з
2)
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Баўды́р 1 ’гэтак лаюць тоўстых непаваротлівых людзей’ (
Баўды́р 2 ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Вуго́р 1 ’рыба, Anguilla’ (
Вуго́р 2 ’прышч (на скуры, целе)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ірдзе́ст, рдзест ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
вада́, -ы́,
1. Празрыстая бясколерная вадкасць, якая ўяўляе сабой хімічнае злучэнне вадароду і кіслароду.
2. (звычайна з азначэннем). Напітак, тэхнічныя растворы.
3. Водная паверхня ракі, возера, мора
4.
5.
6.
7.
Верхавая вада — вада, якая сцякла ў рэчку пасля дажджу ці ўтварылася з расталага снегу.
Жоўтая вада — хвароба вачэй, пры якой зрэнка набывае жоўты колер.
Цёмная вада — слепата, выкліканая атрафіяй зрокавага нерва.
Таўчы ваду ў ступе або насіць ваду ў рэшаце (
Вадой не разліць (не разальеш) каго — пра неразлучных сяброў.
Як у ваду глядзеў — быццам загадзя ведаў.
Вады (нікому) не замуціць — не зрабіць шкоды.
Выйсці сухім з вады — застацца непакараным.
Віламі па вадзе пісана — пра што
Ліць ваду на млын чый, каго — прыводзіць доказ або дзейнічаць на чыю
Вывесці на чыстую ваду каго
Цішэй вады, ніжэй травы — пра сціплага, вельмі спакойнага, ціхага чалавека.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)