По́рскаць ’фыркаць, як конь’, ’паказваць незадавальненне’, ’пыхаць’, ’фыркаць са смеху’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
По́рскаць ’фыркаць, як конь’, ’паказваць незадавальненне’, ’пыхаць’, ’фыркаць са смеху’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
НАРАЧА́НСКІ,
нацыянальны парк у Мядзельскім р-не Мінскай
На
А.А.Галдзянкоў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
éinhacken
1.
1) (in
2) (in
3)
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Труск ‘дробныя галінкі, ламачча’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
тэ́паць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Ісці, робячы частыя крокі.
2. Ісці, хадзіць наогул.
3. Хадзіць няўпэўнена, пачынаць хадзіць (пра дзяцей).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
trip
1) падаро́жжа -а
2) спатыкне́ньне
3)
4) трушо́к -ка́
5) падно́жа
v. (-pp-)
1) спатыка́цца
2)
3) (up) падстаўля́ць нагу́
4)
•
- trip up
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Пы́таль (пытэль) ’машына для апрацоўкі зерня’: пшеницу ободрали на пытэль (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Рэзь 1 ’
Рэзь 2 ’сетка з вялікімі вочкамі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
саката́ць, ‑качу, ‑кочаш, ‑коча;
1. Кудахтаць, утвараць сокат (пра курэй).
2. Часта стукаць, страляць, трашчаць.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
насячы́ і насе́кчы, ‑сяку, ‑сячэш, ‑сячэ; ‑сячом, ‑сечаце, ‑сякуць;
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)