дапуска́цца

1. (мець дазвол рабіць што-н.) Ztritt hben (zu D); Zgang hben (zu D - да сакрэтных дакументаў і пад.);

2. (дазваляцца) zgelassen* [gestttet, erlubt] wrden; genhmigt wrden (афіц..)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

drożyć się

незак.

1. прасіць высокую цану;

2. цягнуць; марудзіць;

drożyć się z udzieleniem pozwolenia — адцягваць (затрымліваць) дазвол

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

sanction

[ˈsæŋkʃən]

1.

n.

1) афіцы́йны дазво́л, ухвале́ньне n.

2) санкцыянава́ньне n.

3) са́нкцыя f.

2.

v.t.

1) зацьвярджа́ць, рабі́ць правамо́цным, санкцыянава́ць

2) ухваля́ць; дазваля́ць

3) пацьвярджа́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

consent1 [kənˈsent] n.

1. (to) зго́да;

give one’s consent to smth. даць зго́ду на што-н.;

tacit consent маўклі́вая зго́да;

Silence gives consent. Маўчанне – знак згоды.

2. дазво́л;

the age of consent law даро́сласць, паўнале́цце

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

fishery

[ˈfɪʃəri]

n., pl. -eries

1) рыба́цтва n. (як заня́так: ло́ўля або́ гадо́ўля ры́бы), рыбны́ про́мысел

2) ры́бнае ме́сца; ме́сца, дзе гаду́юць ры́бу

3) дазво́л на ры́бную ло́ўлю

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

дапушча́льнасць ж.

1. (дазвол) Zlassung f -;

2. (меркаванне, здагадка) nnehmbarkeit f -;

3. (цярпімасць, ніштаватасць) Nchsicht f -, -en; Dldsamkeit f -; Tolernz f -;

4. матэм. nnahme f -, -n; Vorussetzung f -, -en

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

pozwolenie

н. дазвол;

za czyim ~m — з чыйго дазволу, з чыёй згоды;

za ~m! — калі дазволіце!, з вашага дазволу!

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

предоставле́ние ср.

1. дава́нне, -ння ср.; адда́ча, -чы ж., аддава́нне, -ння ср., усту́пка, -кі ж., уступле́нне, -ння ср.;

2. дава́нне, -ння ср.; пакіда́нне, -ння ср.; дазво́л, -лу м.; дазвале́нне, -ння ср.; см. предоставля́ть;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

take out

1) браць навы́нас

2) выво́дзіць

to take out the dog — выво́дзіць саба́ку

3) выво́дзіць (пля́му)

4)

а) пазыча́ць (кні́гу зь бібліятэ́кі)

б) атрыма́ць (дазво́л, патэ́нт)

5) адпо́мсьціцца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

licence [ˈlaɪsəns] n. BrE.

1. ліцэ́нзія, патэ́нт, афіцыя́льны/афіцы́йны дазво́л;

a driving licence вадзі́цельскія правы́;

lose one’s licence быць пазба́ўленым вадзі́цельскіх право́ў

2. во́льнасць

3. fml злоўжыва́нне свабо́дай

poetic licence паэты́чная во́льнасць;

under licence па ліцэ́нзіі, з дазво́лу

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)