рэ́зка
1. (
2. (гучаць) schrill, géllend, schnéidend;
3. (выказвацца) schroff, scharf, héftig
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
рэ́зка
1. (
2. (гучаць) schrill, géllend, schnéidend;
3. (выказвацца) schroff, scharf, héftig
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
заплята́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца;
1.
2. (1 і 2
3. Пра язык: ледзь варушыцца (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
bear on
а) мець дачыне́ньне да чаго́, даты́чыць
б)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
◎ Кні́бацца
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ёўзацца ’неспакойна сядзець,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
віхля́цца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эска́дра, ‑ы,
Буйное злучэнне ваенных караблёў ці самалётаў.
[Фр. escadre.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пагна́ць, -ганю́, -го́ніш, -го́ніць; -гані́; -гна́ны;
Прымусіць
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
адсо́хнуць, 1 і 2
1. Пра часткі раслін: засохшы, адпасці.
2. Пра частку цела: страціць здольнасць
Каб табе язык адсох — праклён таму, хто нядобра сказаў.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
развя́зка, -і,
1.
2. Збудаванне на аўтамабільных дарогах, якое дазваляе транспарту бесперапынна
3. Заключны эпізод, які завяршае развіццё сюжэта мастацкага твора; вырашэнне канфлікту ў літаратурным творы (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)