Калі́ прысл., злучн. у розных значэннях (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Калі́ прысл., злучн. у розных значэннях (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ле́зці, ле́зу, ле́зеш, ле́зе; лезь;
1. Хапаючыся рукамі і чапляючыся нагамі ўзбірацца, падымацца куды
2. Пранікаць, уваходзіць куды
3. Пранікаць, забірацца куды
4. Настойліва ўмешвацца ў чужыя справы, жыццё
5. (1 і 2
6. Насоўвацца, налазіць, спаўзаць.
7. Надаедліва прыставаць, звяртацца з чым
8. Увязвацца ў што
9. Настойліва ісці, праходзіць, рабіць што
10. (1 і 2
11. Імкнуцца стаць кім
12. (1 і 2
Лезці (перціся) на ражон (
Лезці ў душу — умешвацца ў чые
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
БІЯЛАГІ́ЧНЫЯ МЕ́ТАДЫ БАРАЦЬБЫ́ са шкоднікамі і пустазеллем, метады стварэння
На Беларусі біялагічныя метады барацьбы распрацоўваюцца ў Ін-це лесу
І.К.Лапацін.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
прабі́цца, ‑б’юся, ‑б’ешся, ‑б’ецца;
1. Прабрацца праз што‑н. з цяжкасцю, пераадольваючы
2. Выступіць на паверхню.
3. Захаваць здольнасць біцца на працягу якога‑н. часу (пра сэрца, артэрыі і пад.).
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перахо́д, ‑у,
1.
2. Месца, прыгоднае або прыстасаванае для пераправы цераз што‑н.
3. Спецыяльнае збудаванне, якое злучае адно памяшканне або месца з другім; калідор, галерэя.
4. Адлегласць паміж двума пунктамі, пройдзеная пешшу без прыпынкаў за які‑н. час.
5. Момант або месца, дзе што‑н. адно пераходзіць у іншае; звяно, што аб’ядноўвае з’явы, якія пераходзяць адна ў другую.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́брацца, ‑беруся, ‑берашся, ‑берацца;
1. Пераадольваючы або абмінаючы
2.
3. Выселіцца, пераехаць з дамашнім скарбам у другое памяшканне, месца; перабрацца.
4. Падрыхтавацца да выезду, пераходу; сабрацца.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
jam2
1. упі́хваць, запі́хваць, уці́скваць;
2. заяда́ць (пра часткі механізмаў);
3. бітко́м набіва́ць, загрува́шчваць, запаўня́ць (праход);
4. зашчэ́мліваць, заціска́ць;
5. ствара́ць
♦
jam on the brakе(s) націска́ць на тармазы́
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
завалі́ць, ‑валю, ‑валіш, ‑валіць;
1. Пакрыць або запоўніць што‑н., накідаўшы, насыпаўшы чаго‑н.
2. Закрыць на завалу (у 1 знач.).
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ува́рвацца, ‑аецца;
1.
2.
уварва́цца, ‑рву́ся, ‑рве́шся, ‑рве́цца; ‑рвёмся, ‑рвяце́ся;
1. Увайсці сілай, пераадольваючы
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Кады́р ’пасудзіна для збожжа, мукі, выдзеўбаная з суцэльнага кавалка дрэва’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)